no poseo

Yo no poseo este país, Roberto.
I'm not the ruler of England, Robert.
Tengo el honor de poder decir que no poseo ni cuento en mi haber con un solo dólar.
I take pride in saying that I do not have a single dollar.
Yo ya no poseo ese Conocimiento – tú no podrías traerte todo ese conocimiento de vuelta a la Tierra, pero sí recuerdo haberlo tenido mientras me encontraba ahí.
I no longer have the Knowing - you cannot bring the Knowing back with you to Earth, but I do remember having it while I was there.
No poseo ninguna copia de estos panfletos.
I have no copy of any of these pamphlets.
No poseo nada de esto.
I own nothing in this.
No poseo prácticamente ninguna esperanza de verla realizada en Francia, teniendo en cuenta la falta de eficiencia administrativa y de sus problemas, el peso de las cargas, de la frivolidad general por tratarse de algo diferente y novedoso.
I have little hope of seeing it carried out in France, taking into account the administrative immobilism and its constraints, and the general suspicion towards whatever is new and different.
La peor parte es que no poseo una copia de seguridad.
The worst part is I do not possess a backup.
Entendí y tuve una sabiduría que no poseo.
I understood and had a wisdom which I don't possess.
¿Dime cómo puedo vender algo que no poseo por favor?
Please tell me how I can sell something which I don't own?
Por empezar, no poseo una rutina fija.
To begin with, I do not have a set routine.
¿Cómo puedo retener aquello que no poseo?
How can I re-hold that which I do not possess?
Estoy a propio y no poseo nada.
I am to own and possess nothing.
Amigo mío, no puedo vender lo que no poseo.
My dear fellow, I can't sell what I haven't got.
¡Todavía hay demasiadas cosas que no poseo!
There's still too many things I don't own!
A veces se me olvida que no poseo personas.
Sometimes I forget I don't own people, too.
Yo no poseo ni una sola casa.
I don't own even a single house.
Yo no poseo mi propio avión.
I didn't own my own plane.
Yo no poseo una casa de juego.
I don't own a gambling house.
Por eso es que no poseo un TV.
That's why I don't have a TV.
Y lo que no poseo es tiempo.
What I don't have is time.
Palabra del día
el arroz con leche