no pone
- Ejemplos
¿Por qué no pone el evolucionista ese caballo en sus exhibiciones? | Why doesn't the evolutionist put that horse in his exhibit? |
Si no hay futuro ¿Por qué no pone fin ahora? | If we have no future, Why not end it now? |
¿Por qué no pone ese en una bolsa? | Why don't you just put that one in a bag? |
El sector privado no pone recursos naturalmente en estas cosas. | The private sector doesn't naturally put its resources into these things. |
¿Por qué ya no pone nuestras cosas en el refrigerador? | Why won't she put our stuff up on the fridge anymore? |
¿Por qué el Sr. Mosca no pone sal en sus manchas? | Why doesn't Mr Fly put salt on his stain? |
¿Oh, por qué usted no pone algunas manchas también? | Oh, why don't you put some smudges too? |
¿Esto no pone a Stannard de vuelta en la escena? | Doesn't that put Stannard back in the picture? |
El separador de comandos no pone fin a un comentario. | The command separator does not end a comment. |
Sin embargo, esta conclusión no pone fin a la cuestión. | This conclusion does not, however, end the matter. |
¿Y por qué no pone simplemente "moteros, volveos a casa"? | Why doesn't it just say "bikers, go home"? |
La gente normalmente no pone a su médico allí. | People don't typically put their doctor there. |
¿Por qué el hombre no pone algunas fotos? | Why doesn't the guy put up some pictures? |
Esto no pone límites a las Escrituras, no las ensombrece. | This does not limit Scripture, or cast shadows on it. |
La devolución de la mercancía no pone automáticamente fin al servicio. | Returning your merchandise does not automatically terminate your service. |
La globalización no pone fin a la diversidad cultural y religiosa de la humanidad. | Globalization does not end with the cultural and religious diversity of mankind. |
El examen no pone en peligro ningún logro social de la Unión Europea. | The test does not threaten any of the European Union's social achievements. |
Que no pone fin a las mejoras y añade cosas a los nuevos Saab. | That does not end the improvements and added things to the new Saab. |
¿Como asegurarse de que su fuente de no pone en peligro a si mismos? | How do you make sure that your source doesn't compromise themselves? |
DKB prácticamente no pone requisitos para el manejo de cuenta sin costo. | The DKB almost does not have any requirements for the free account management. |
