no pierdo nada
- Ejemplos
Creo que no pierdo nada en conocer a esta mujer. | I guess it wouldn't hurt to meet this woman. |
Supongo que no pierdo nada en conocerle. | I guess I cannot lose anything by meeting him. |
Bien, no pierdo nada con preguntar. | Well, it can't hurt to ask. |
Sí, yo no pierdo nada. | Yes, I didn't miss a thing. |
Yo no pierdo nada. | I don't lose anything. |
¿Y yo no pierdo nada? | Oh, and I lost nothing? |
¿Y yo no pierdo nada? | Oh, and I lost nothing? |
Yo no pierdo nada. | I don't lose things. |
¿Para qué trabajar si al final no pierdo nada y tengo lo mismo que el que trabaja? | Why work if, at the end, I lose nothing and have the same as someone who works? |
Yo no pierdo nada. | It's no risk to me. |
Creo que voy a reprobar el examen. De cualquier forma, no pierdo nada presentándome. | I think I'm going to fail the exam. In any case, there's no harm in taking it. |
En serio. No pierdo nada si hablo con él, ¿verdad? | Seriously, it couldn't hurt to talk to him, right? |
No pierdo nada de aceite, señor. | I didn't strike any oil, sir. |
No pierdo nada aquí. | I'm not losing anything here. |
No pierdo nada en esta apuesta. | I won't lose if I bet on this |
No pierdo nada al intentarlo. | It doesn't hurt to try. |
No pierdo nada si dejo que pasen los jinetes pero nadie más. | If I let the riders go in safety, but no one else there will be no loss. |
¡Eva, voy a saltar! ¡No pierdo nada! | Eva, I'm going to jump. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!