no permitido
- Ejemplos
Cualquier uso no permitido será debidamente perseguido por los legítimos propietarios. | Any unauthorised use will be pursued by the legitimate owners. |
Cualquier uso no permitido será debidamente perseguido por los legítimos propietarios. | Any unauthorized use will be pursued by the rightful owners. |
Cualquier uso no permitido será debidamente perseguido por los legítimos propietarios. | Any unauthorized use will be pursued by the rightful holders. |
La tarjeta de crédito no permitido, dinero en efectivo solamente. | No credit card allowed, cash only. |
También protege gracias a un mecanismo de bloqueo de acceso no permitido. | It also protects against unauthorised access thanks to the locking mechanism. |
Todo uso no permitido cancelará la autorización o licencia otorgada por Basler Electric Company. | Any unauthorized use terminates the permission or license granted by Basler Electric Company. |
Prohibido en los Estados Unidos y en cualquier otro sitio no permitido por la ley. | Void in the U.S. and where prohibited by law. |
Las organizaciones necesitan saber si se ha instalado un software no permitido y deben poder remediar el problema. | Organizations need to know when unapproved software has been installed and have the ability to remediate the situation. |
Contenido no permitido: hace referencia a los problemas de contenido/productos/servicios de la página de destino que no se permiten en los anuncios. | Disallowed content: Refers to issues with landing page content/products/services that are not allowed in ads. |
En el ejemplo anterior cambiaríamos el nombre de la cadena de allowed (permitido) a disallowed (no permitido). | In the example above we would, in other words, change the name of the chain from allowed to disallowed. |
Queda terminantemente prohibido cualquier uso no permitido explícitamente por escrito de estos derechos y caracteres protegidos o de cualquier otro material. | Any use of such proprietary marks/rights and other material without express written consent is expressly prohibited. |
Queda terminantemente prohibido cualquier uso no permitido explícitamente por escrito de estos derechos y caracteres protegidos o de cualquier otro material. | Any use of such proprietary marks/rights or other materials without express written consent is expressly prohibited. |
Barrio La casa está situada en una calle tranquila (los coches no permitido) en el centro histórico de Amsterdam, entre los grandes canales. | Neighborhood The house is situated in a quiet street (no cars allowed) in the historical centre from Amsterdam, between the big canals. |
Contenido no permitido: Se refiere a los problemas con el contenido, los productos o los servicios de la página de destino que no están permitidos en los anuncios. | Disallowed content: Refers to issues with landing page content/products/services that are not allowed in ads. |
Un acto unilateral no permitido que modifique un acto anterior puede ser considerado un acto distinto que incluso podría ubicarse en el contexto de la responsabilidad internacional. | An unauthorized unilateral act which modifies a previous act can be considered a different act, which could even be situated in the context of international responsibility. |
Martinelli y/o cualquier empresa de Grupo Pikolinos se reserva el derecho a ejercitar todas las acciones penales y civiles en caso de uso no permitido o del incumplimiento de las presentes condiciones. | PIKOLINOS and/or any company of the PIKOLINOS group reserves the right to carry out any penal or civil actions in the case of non-permitted use or non-fulfilment of these conditions. |
Vaya a 'Administración de Derechos de Acceso' > 'Compartir carpetas' para administrar sus carpetas compartidas y definir los derechos de acceso a las carpetas (entre los modos disponibles están acceso total, de solo lectura y acceso no permitido). | Go to 'Privilege settings' > 'Share Folders' to manage your share folders and define the folder access rights (available modes includes full access, read only and deny access). |
Camping - una vez permitido - no permitido en la isla. | Campsite - once allowed - not allowed on the island. |
Salón con TV regional y TV satélite. Fumar no permitido. | Living room with local TV and satellite TV. Smoking not allowed. |
Los visitantes deben dejar el equipaje no permitido en el guardarropa. | Visitors are asked to leave luggage not allowed in the cloakroom. |
