no party

Popularity
500+ learners.
It's raining, so there's no party at the park.
Está lloviendo, así que no hay fiesta en el parque.
Did someone say that there is no party in Seville?
¿Alguien dijo que en Sevilla no hay fiesta?
We said that without wine, there's no party.
Hemos dicho que sin vino no hay fiesta.
I would rather have no party than a pity party.
Prefiero no tener fiesta que tener una por pena.
Yeah, there's no party this year.
Sí, no hay fiesta este año.
There's no party for us anymore, Rosa.
Ya no hay partido para nosotras, Rosa.
Well, it means there's no party.
Bueno, significa no hay fiesta.
The party will be no party without you.
Sin ti, la fiesta no será fiesta.
The working class in the USSR has no trade unions, has no party.
La clase obrera de la URSS no tiene sindicatos, no tiene partido.
I can't believe there's no party.
No puedo creer que no haya fiesta.
There's no party, anyway.
No hay fiesta, de todos modos.
Looks like there's no party.
Parece que no hay fiesta.
Friends and family There's no party or birthday without them.
Familia y Amigos Nunca habrá mejor fiesta sin ellos.
You know, um, since there's no party, technically, we have no reason to fight.
Sabes, ya que no hay fiesta, técnicamente, no tenemos razones para pelear.
So now there will be no party.
Así que no habrá fiesta.
I am no party to that promise.
No formo parte de esa promesa.
Oh, no, there's no party.
Oh, no, no hay fiesta.
Seriously, there's no party?
En serio, ¿no hay fiesta?
There's no party, thanks.
No hay fiesta, gracias.
That there is no party.
Que no hay fiesta.
Palabra del día
la miel