no pagadas
- Ejemplos
Además, las deudas no pagadas agravan el destino de la persona. | In addition, unpaid debts aggravate the destiny of a person. |
Estas deudas no pagadas pueden contribuir a la equidad negativo. | These unpaid debts can contribute to negative equity. |
Prácticamente no existen problemas por pérdidas, daños o facturas no pagadas. | Problems with loss, damage or unpaid bills are practically non-existent. |
¿Presentó usted las facturas no pagadas a la otra parte? | Have you presented the unpaid medical bills to the other party? |
¿Presentó usted las facturas no pagadas a la compañía de seguros? | Have you presented the unpaid medical bills to the insurance company? |
Ayuda: Selección de facturas no pagadas completamente. | Help: Select from invoices not fully paid. |
Horas extraordinarias no pagadas en el trabajo principal durante la semana de referencia | Unpaid overtime in the reference week in the main job |
Reclamación de la Polservice por pérdidas relacionadas con contratos (facturas no pagadas) | Polservice's claim for contract losses (unpaid invoices) |
El cuadro 1 presenta información sobre los ingresos recibidos y las promesas no pagadas en 2003. | Table 1 provides information on the income received and pledges unpaid in 2003. |
La Polservice pide una indemnización de 5.834.703 dólares de los EE.UU. por facturas no pagadas. | Polservice seeks compensation in the amount of USD 5,834,703 for unpaid invoices. |
Varios reclamantes pidieron indemnización por deudas no pagadas contraídas por una parte iraquí. | A number of claimants requested compensation for unpaid debts owed by an Iraqi party. |
Granit pide una indemnización por el resto, 19.988.421 dólares, por obras realizadas y no pagadas. | It seeks compensation for the difference, USD 19,988,421, for unpaid executed works. |
En cada caso, el DOC calculó un importe que equivalía al costo de las ventas no pagadas. | In each case, DOC calculated one amount that was the cost of the unpaid sales. |
Nuestros abogados están calificados para asesorar los diferentes tipos de casos de Horas extras no pagadas. | Our attorneys are highly qualified representing different types of cases of unpaid overtime. |
promedio anual de horas extraordinarias (pagadas y no pagadas) de un asalariado a tiempo completo; | Average annual overtime (both paid and unpaid) of a full-time employee |
Pide una indemnización de 54.372 libras esterlinas, equivalente a las sumas presuntamente no pagadas por Rotary. | It seeks compensation for the shortfall of GBP 54,372 for amounts allegedly unpaid by Rotary. |
Así pues, el Grupo recomienda que no se otorgue indemnización alguna por las retenciones en garantía no pagadas. | The Panel therefore recommends no award of compensation for the unpaid retention monies. |
En ocasiones, altos funcionarios están en la nómina de un servicio de inteligencia, o sirven como fuentes no pagadas. | On occasion, senior officials are on an intelligence service's payroll, or serve as unpaid sources. |
Puede ver o imprimir informes de facturas no pagadas, pagos, venta de artículos, contabilidad y mucho más. | Generate, view and print reports for unpaid invoices, payments, item sales, accounting, and more. |
Al 30 de septiembre el total de promesas no pagadas al Fondo Fiduciario del INSTRAW ascendía a 76.074 dólares. | As at 30 September, total unpaid pledges to the INSTRAW Trust Fund amounted to $76,074. |
