no ones

Popularity
500+ learners.
If you can't be mine.. ..then, you can be no ones.
Si no puedes ser mío entonces, no lo serás de nadie.
Come on, no ones comin to help us.
Vamos, nadie viene para ayudarnos.
No, no ones hurt.
No, nadie está herido.
We gotta go where's no ones around.
Sé lo que sé. Ya sé, tenemos que ir donde no hay nadie alrededor.
No ones gonna back you up.
Nadie te va a cubrir las espaldas.
No ones going to care if it's on the...
A nadie le importará que estés...
If she becomes a familiar, she's no ones flesh and blood.
Si se convierte en un familiar, no es carne y sangre de nadie.
Hey, I'm no ones messenger boy, all right?
Hey, yo no soy mensajero de nadie, esta bien?
Yeps, as long as I wears this, no ones will knows that I'm famous.
Sí, mientras lleve esto, nadie sabrá que soy famoso.
If there are any, no ones told me!!
Si hay alguno, ¡¡nadie me lo ha dicho!
It was no ones fault.
No fue culpa de nadie.
They'll be in bed, that, s why no ones answering It's late.
Ellos mienten en la cama. ¿Por qué no llevarlos.
Oh, hope no ones seeing this.
Esperemos que nadie lo vio.
Their ways are for no ones benefit except their own, and they have a total disregard for human life.
Sus formas no son para beneficio de nadie excepto para el suyo, y tienen un total desden por la vida humana.
New server with very friendly admins join now and get on the admins good side while no ones on.
Nuevo servidor con administradores muy amigables únete ahora y ponte en el lado bueno de los administradores mientras no haya nadie activo.
The 3 of us did it together. It is no ones duty more than the others to give his life.
Lo planeamos los tres desde el principio y no es deber de ninguno dar la vida por los otros dos.
Traffic is snarled on a massive highway and no ones moving an inch but you can click to make the cars magically disappear!
El tráfico es gruñó en una carretera masiva y no los mueve un centímetro, pero puede hacer clic para hacer que los coches desaparezcan por arte de magia!
Traffic is snarled on a massive highway and no ones moving an inch but you can click to make the cars magically disappear!
El tráfico es a gran gruñó carretera y no las mueve una pulgada, pero puede hacer clic en los coches para hacer desaparecer por arte de magia!
Gridlocked Traffic is snarled on a massive highway and no ones moving an inch but you can click to make the cars magically disappear!
Paralizado El tráfico es gruñó en una carretera masiva y no los mueve un centímetro, pero puede hacer clic para que los coches desaparezcan por arte de magia!
Gridlocked Gridlocked Traffic is snarled on a massive highway and no ones moving an inch but you can click to make the cars magically disappear!
Paralizado Paralizado El tráfico es gruñó en una carretera masiva y no los mueve un centímetro, pero puede hacer clic para que los coches desaparezcan por arte de magia!
Palabra del día
el saltamontes