ofrecer
No ofrezcas descuentos en momentos difíciles; la gente compra valor, no tarifas. | Stop rate discounting when times are tough; people buy value, not rates. |
Tan solo no ofrezcas nueva información. | Just don't volunteer any new information. |
Un pequeño consejo, de mujer a mujer... no ofrezcas entregarte a los diabólicos cuando no sabes toda la historia. | A little tip, woman to woman— don't offer to hand yourself over to the diabolical ones when you don't know the whole story. |
No ofrezcas información acerca de ti mismo si no es necesario. | Don't volunteer information about yourself, if it isn't necessary. |
No ofrezcas datos personales desde vínculos incluidos en correos electrónicos o sms. | Never divulge personal details through links included in e-mails or text messages. |
No ofrezcas este hotel si se trata de una reserva de último momento. | Do not offer this hotel if it is a last minute booking. |
No ofrezcas explicaciones, excusas, defensas o disculpas. | Offer no explanations, excuses, defenses, or apologies. |
No ofrezcas si no puedes entregar. | Don't offer if you can't deliver. |
No ofrezcas nada que no puedas cumplir. | Don't offer anything you can't deliver. |
No ofrezcas ninguna oportunidad a los enemigos en el fabuloso juego Tanks: Total Destruction. | Don't give the enemies any chance in the awesome game Tanks: Total Destruction. |
No ofrezcas ayuda en general o promesas vacías. | Don't just offer general or vague help. |
