no ofrezcan
-don't offer
Imperativo negativo para el sujetoustedesdel verboofrecer.

ofrecer

¿Qué ofrece XYT que no ofrezcan los fabricantes de automóviles tradicionales?
What does XYT offer that traditional car manufacturers don't?
¿Qué ofrece esta herramienta que no ofrezcan otras?
What does this tool offer that others don't?
Aunque no ofrezcan las vastas y famosas vistas que abundan en los otros barrios, merecen una visita.
Although devoid of the vast and famous views in which the other sestieres abound, these areas are as worth visiting.
El marco de la Comisión ofrecerá la oportunidad de una mejor gobernanza cuando los Estados miembros no ofrezcan apoyo a las regiones y autoridades locales.
The Committee framework will offer the opportunity for greater governance when countries fail to support regions and local authorities.
Igual sucede al diseñar barandas, pasamanos, etc.: estos elementos deben anclarse de una manera firme a la estructura, para que no ofrezcan riesgo de desprendimiento.
The same occurs when designing banisters, handrails, etc.; these elements must be firmly anchored to the structure so that there is no risk of their coming off.
Atendemos a las preocupaciones de ciudadanos y empresas, especialmente las pymes, que se inquietan de que Bruselas y sus instituciones no ofrezcan siempre normas que puedan entender o aplicar.
We are listening to the concerns of citizens and businesses–especially SMEs - who worry that Brussels and its institutions don't always deliver rules they can understand or apply.
Igual sucede al diseñar barandas, pasamanos, etc., estos elementos deben anclarse de una manera firme a la mampostería o a la estructura, para que no ofrezcan riesgo de desprendimiento.
This is also true of other railings and banisters, etc. Such elements should be firmly anchored to the masonry or to the structure to prevent the risk of detachment.
Sin embargo, estamos trabajando con nuestros colegas de los CDC y otros organismos federales para examinar y abordar otros factores que podrían estar contribuyendo a que las vacunas contra la influenza de esta temporada no ofrezcan una protección general óptima.
However, we're working with our colleagues at CDC and other federal agencies to examine and address other factors that might be contributing to the less than optimal overall protection provided by this season's vaccines against influenza.
Respondí, si no hicieran nada malo, ¡que no ofrezcan dinero!
I said, if they did nothing wrong, don't offer any money!
Es posible que otras webs no ofrezcan las mismas garantías que nosotros.
It is possible that other websites do not offer the same guarantees as us.
Puede que ellos no ofrezcan la misma calidad en el servicio que tú.
They might not deliver the same quality of service as you do.
Recuerden, no ofrezcan regalos no solicitados.
Remember, do not offer unsolicited gifts.
Tenga en cuenta que los cascos viejos, heredados de otros, posiblemente ya no ofrezcan protección.
Be aware that older helmets, passed down from others, may not still offer protection.
El pequeño cortafuegos aísla equipos y máquinas potencialmente vulnerables o que no ofrezcan suficiente confianza en segmentos de red propios.
The small firewall isolates vulnerable or non-trustworthy devices and machines in their own network segments.
Puedes ver y administrar cookies en tu navegador (aunque es posible que los navegadores para dispositivos móviles no ofrezcan esta visibilidad).
You can view and manage cookies in your browser (though browsers for mobile devices may not offer this visibility).
El pequeño cortafuegos aísla equipos y máquinas potencialmente vulnerables o que no ofrezcan suficiente confianza en segmentos de red propios.
This miniature firewall isolates potentially susceptible or untrustworthy devices and machines in their own network segments.
No es de extrañar que en estudio tras estudio, estos procedimientos no ofrezcan ningún beneficio significativo a los pacientes.
It is no wonder that in study after study, these procedures fail to provide any significant benefit to the patients.
Las autoridades competentes podrán denegar la autorización a los expedidores que no ofrezcan todas las garantías que consideren necesarias.
The competent authorities may refuse to authorise consignors not offering such guarantees as those authorities consider appropriate.
Puedes ver y administrar cookies en tu navegador (aunque es posible que los navegadores para dispositivos móviles no ofrezcan esta visibilidad).
You may view and manage cookies in your browser (although browsers for mobile devices may not offer this option).
Es posible que no ofrezcan la mejor solución para cada tipo de CSP, dependiendo de sus modelos empresariales y de su madurez.
Leaders may not offer the best solution for every type of CSP, depending on their business models and maturity.
Palabra del día
el cementerio