no ofender
- Ejemplos
Sin embargo, recuerde que los certificados deben ser equivalentes a no ofender a nadie. | However, remember that the certificates should be equivalent to not to offend anyone. |
Craik se las arregla para no ofender los sentimientos religiosos de ningún lector. | Craik manages not to offend any reader's religious sentiments. |
Para no ofender a los humanos, buscaremos algo no muy artístico. | So as not to offend humans, we'll find something that's not overly artistic. |
Alguien austero y lo suficiente digno para no ofender a los estirados de tus vecinos. | Someone austere and dignified enough not to offend your starchy neighbours. |
Pero nunca es que el niño no ofender? | But is never the child not to offend? |
Esto se hizo principalmente para no ofender a nadie y no infringir sus derechos. | This was done primarily in order not to offend anyone and not infringe on their rights. |
Esto se hace para no ofender a nadie de invitado, y correctamente observar las tradiciones nacionales. | It becomes not to offend anybody from invited, and it is correct to observe national traditions. |
Es importante ser sensible culturalmente para darse a entender claramente o para no ofender. | It's important to be culturally sensitive in order both to be understood and not to offend. |
Para no ofender al grupo de Alemán con el cual está tratando de articularse en una alianza. | So as not to offend Alemán's group, with which they're trying to form an alliance. |
Aquí los padres tienen que esforzarse para organizar el lugar de cada niño cómodamente y no ofender a nadie. | Here parents have to try hard to arrange the place of each child comfortably and not to offend anyone. |
Espero no ofender a nadie por abordar el tema de lo que somos o creemos que somos. | I hope not to offend anyone by addressing the issue of what we are or what we think we are. |
Quiero decir, ¿estamos haciendo esto para no ofender a cientos de personas o estamos haciendo esto para nosotros? | I mean, are we doing this not to insult hundreds of people, or are we doing this for us? |
La adhesión a las reglas simples - no ofender a nadie, no se esfuerce, no golpear podría ser cualquier cualquier cartel. | Adhering to the simple rules - not to offend anyone, do not strain, do not thump there could be any any poster. |
El séptimo mandamiento también es una exhortación a no ofender al prójimo en su honor, su reputación o su dignidad como ser humano. | The Seventh Commandment is also an admonition not to encroach upon the honour, reputation, or human dignity of one's neighbour. |
El Mes del Caballo de Tierra es propicio para la implementación de varias estrategias efectivas diseñadas para no ofender las sensibilidades y las corrientes de pensamiento aparentemente irreconciliables. | The Earth Horse Month is conducive to the implementation of various effective strategies designed not to offend sensibilities and seemingly irreconcilable currents of thought. |
Algunos observadores señalaron que, para no ofender innecesariamente, se debían elegir cuidadosamente los términos utilizados para describir los regímenes fiscales que proporcionaban diversas ventajas fiscales. | Some observers noted that the language used to describe tax regimes that provide various tax benefits should be chosen to avoid needless offence. |
Además, se postulaba que la diseminación del materialismo histórico y dialéctico debía hacerse de manera de no ofender los sentimientos personales y religiosos de los creyentes. | Furthermore, it was stated that the dissemination of historical dialectical materialism should be done in such a fashion as not to offend believers' personal or religious feelings. |
Y es porque nunca decimos lo que pensamos, porque siempre hacemos teatro, porque siempre intentamos ser diplomáticos para no ofender a nadie que la gente no comprende y cree que somos máquinas. | Because we never say what we think, because we always play a role, because we always try to be diplomatic so as not to give offence, people do not understand, people believe we are machines. |
La reelección de la Comisión no estará garantizada por el hecho de no hacer nada o de no ofender a uno o más Estados miembros; esa reelección dependerá de que presenten algo que merezca la pena. | The re-election of the Commission will not be guaranteed by doing nothing and by one or more Member States not being insulted, but re-election will be guaranteed if something positive is submitted and presented. |
Es importante no ofender a la amante del año. | It is important not to offend the mistress of the year. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!