no nos vayamos

De acuerdo, bueno, no nos vayamos al límite.
Okay, well, let's not go over the limit.
No, querida, no nos vayamos en la oscuridad.
No, dear, let's not go in darkness.
Oye, me alegro de que aún no nos vayamos.
Hey, I'm glad we're not going just yet. Ahem.
Oye, me alegro de que aún no nos vayamos.
Yeah, I'm glad we're not going just yet.
No, querido, no nos vayamos con la oscuridad.
No, dear, let's not go in darkness.
Probablemente sea lo mejor que no nos vayamos.
It's probably for the best we're not going anyway.
Bueno, si esperamos a tener un plan, puede que no nos vayamos nunca.
Well, if we wait for a plan, we might never leave.
No, no nos vayamos aun.
No, we don't leave yet.
De acuerdo, no nos vayamos de tema.
Okay, let's stay on message here.
Pero si no nos vamos pronto, puede que no nos vayamos nunca.
But if we don't go soon, we might not be able to go at all.
Cariño, no nos vayamos nunca.
Darling, let's never leave this place.
Tal vez no nos vayamos.
But we may not go anywhere.
No, no nos vayamos aun.
Come on, Gray. No, we don't leave yet.
Puede que no nos vayamos durante su Presidencia, pero no lo dude: seguro que nos iremos.
We may not leave during your presidency, but be in no doubt – leave we shall!
Espero que el hecho de que no nos vayamos a gastar un montón de pasta no represente una disuasión para nuestros invitados que vienen de lejos.
The fact that a large amount of money is not going to be spent should not be a deterrent for our guests to come from far away.
Tengo la impresión que no ha aceptado ninguna, pero al menos que lo diga claro para que no nos vayamos de aquí sin enterarnos.
My impression is that he does not accept any of them, but he could at least tell us in a word, so that we do not leave the House without having understood.
No nos vayamos de Ginebra habiendo meramente hablado por hablar del desarrollo social.
Let us not leave Geneva having only paid lip-service to social development.
No nos vayamos nunca de aquí, James.
Let's never leave here, James.
No nos vayamos a los detalles.
Let's not go into details.
No nos vayamos a enamorar, ¿eh?
Hm... we are not falling in love, are we?
Palabra del día
el petardo