no nos vayamos
- Ejemplos
De acuerdo, bueno, no nos vayamos al límite. | Okay, well, let's not go over the limit. |
No, querida, no nos vayamos en la oscuridad. | No, dear, let's not go in darkness. |
Oye, me alegro de que aún no nos vayamos. | Hey, I'm glad we're not going just yet. Ahem. |
Oye, me alegro de que aún no nos vayamos. | Yeah, I'm glad we're not going just yet. |
No, querido, no nos vayamos con la oscuridad. | No, dear, let's not go in darkness. |
Probablemente sea lo mejor que no nos vayamos. | It's probably for the best we're not going anyway. |
Bueno, si esperamos a tener un plan, puede que no nos vayamos nunca. | Well, if we wait for a plan, we might never leave. |
No, no nos vayamos aun. | No, we don't leave yet. |
De acuerdo, no nos vayamos de tema. | Okay, let's stay on message here. |
Pero si no nos vamos pronto, puede que no nos vayamos nunca. | But if we don't go soon, we might not be able to go at all. |
Cariño, no nos vayamos nunca. | Darling, let's never leave this place. |
Tal vez no nos vayamos. | But we may not go anywhere. |
No, no nos vayamos aun. | Come on, Gray. No, we don't leave yet. |
Puede que no nos vayamos durante su Presidencia, pero no lo dude: seguro que nos iremos. | We may not leave during your presidency, but be in no doubt – leave we shall! |
Espero que el hecho de que no nos vayamos a gastar un montón de pasta no represente una disuasión para nuestros invitados que vienen de lejos. | The fact that a large amount of money is not going to be spent should not be a deterrent for our guests to come from far away. |
Tengo la impresión que no ha aceptado ninguna, pero al menos que lo diga claro para que no nos vayamos de aquí sin enterarnos. | My impression is that he does not accept any of them, but he could at least tell us in a word, so that we do not leave the House without having understood. |
No nos vayamos de Ginebra habiendo meramente hablado por hablar del desarrollo social. | Let us not leave Geneva having only paid lip-service to social development. |
No nos vayamos nunca de aquí, James. | Let's never leave here, James. |
No nos vayamos a los detalles. | Let's not go into details. |
No nos vayamos a enamorar, ¿eh? | Hm... we are not falling in love, are we? |
