no nació
- Ejemplos
¿Para ver un bebé que no nació aún? | To see a baby that isn't even born yet? |
Pero cuando vino - el Adán original de Jerusem es un ser que no nació. | But when he came–the original Adam of Jerusem is an unborn being. |
Él no nació allí. | Doesn't say he was born there. |
No fue como tú, no nació en el hielo. | She was not like you, not born on the ice. |
Uno de nosotros no nació para vestir el uniforme. | One of us wasn't cut out to wear the uniform. |
Mi padre no nació con piel particularmente oscura. | My father was not born with particularly dark skin. |
Él es diferente porque no nació aquí en la tierra. | He's different because he wasn't born here on Earth. |
Pero Galust no nació para una vida moderada y monótona. | But Galust was not born for a steady and monotonous life. |
En realidad, la P.P.F.A. no nació en 1942. | In fact, the P.P.F.A. was not born in 1942. |
Y el Señor no nació del germen de José. | And our Lord was not born of the seed of Joseph. |
La clase de medico que necesito no nació aún. | The kind of doctor I need hasn't been born yet. |
Y nos preguntamos por qué el hombre no nació con alas. | And we wonder why man wasn't born with wings. |
Los Estadounidenses sabemos que nuestro país no nació por casualidad. | Americans know that our country did not come about by chance. |
Uno de nosotros no nació para ser piloto. | One of us wasn't cut out to be a pilot. |
¿Y qué hombre no nació de una mujer? | And which man was not born from a woman? |
Tu hijo, si quieres mi opinión, no nació con ventajas precisamente. | Your son, if you want my opinion, was not born with advantages precisely. |
Crees que él no nació en este mundo. | You believe he is not born of this world. |
La idea de esta forma de entrega no nació de mí. | The idea for this form of dedication was not mine. |
Mi padre no nació con el sueño de Natu. | Father wasn't born with a dream of Natu. |
Koba no nació escritor, y nunca ha llegado a serio. | Koba was no born writer and never became a writer. |
