no missing

There is no missing detail, but only high-quality illustrations.
No hay ningún detalle ausente, pero ilustraciones solo de alta calidad.
You celerissimi sending and no missing item.
Usted celerissimi envío y no hay ningún elemento que falta.
There are no missing people to find, which is always a plus.
No hay ninguna gente ausente para encontrar, que siempre es un más.
There are no missing parts.
No hay piezas que faltan.
That's no missing samurai swords.
Esto no es por espadas samurái perdidas.
There are no missing or curled labels.
No faltan etiquetas en la hoja y no hay ninguna curvada.
I'm not no missing link.
No soy ningún eslabón perdido.
There's no missing hair.
No hay falta de pelo.
There was no missing link.
No hay conexión perdida.
There are no missing labels.
No faltan etiquetas en la hoja y no hay ninguna curvada.
Yes, there's no missing it, is there?
No tiene pérdida, ¿verdad?
Core variables, for which no missing value shall be accepted, nor imputation permitted are:
Las variables básicas, para las que no se aceptará ningún valor ausente ni ninguna imputación, son las siguientes:
However, this model leaves no net missing time and no missing days of the calendar.
Sin embargo, este modelo no sale de ninguna hora que falta neta y de ningún día que falta del calendario.
Since data is systematically registered for every patient, there were no missing data for the analyzed parameters.
Dado que los datos de cada paciente se registran sistemáticamente, no hubo ningún caso de datos no disponibles de los parámetros analizados.
There is no missing the fact that both emotional and physical healings were part of the work of the cross: Griefs.
No hay duda de que tanto la sanidad física como la emocional eran parte de la obra de la cruz: Enfermedades.
There is no missing link. Let us forge more bonds because now we know that there is a path: that Cubans themselves demand their rights!
No hay eslabón perdido, niquelemos más cadenas, porque ahora sabemos que si hay camino: ¡que los propios cubanos demanden sus derechos!
It is always better to have an office, apartment, house or one room of regular shape - there are no missing and protruding corners may inconsistencies and bearing trouble.
Siempre es mejor tener una oficina, apartamento, casa o una habitación de forma regular - no hay desaparecidos y ángulos protuberantes inconsistencias pueden y teniendo problemas.
Landing Gear Check that the landing gear is fully raised, has no missing parts, crank handle is secure, and the support frame is not damaged.
Compruebe que el tren de aterrizaje esté completamente levantado, que no le falten partes, que la manija del cigüeñal esté asegurada, y que la armazón de soporte no esté dañada.
If the sun stood still for 9 X 12 hours and less 12 hours two years later when the sun returned travelling 180° west there would be no missing time.
Si el sol todavía se colocara por 9 horas X12 y menos 12 horas dos años más tarde cuando el oeste que viaja vuelto sol 180° allí no sería ninguna hora que falta.
As part of your membership, we handle your future tax returns professionally and online, when and where you choose–no appointments, no business hours, no missing documentation.
Como parte de su membresía, nos encargamos de sus declaraciones de impuestos futuros profesionalmente y en línea, cuando y donde usted quiera - sin citas, sin horas de trabajo, sin la documentación que falta.
Palabra del día
tallar