no mires a mi

Sí, no mires a mi mano cuando te muevas.
Yeah, like, don't look at my hand when you move.
Mira, solo no mires a mi mamá, por favor.
Just don't look at my mom, please.
No mires a mi protector de pantalla A menos que tenga un estómago fuerte.
Don't look at my screensaver unless you have a strong stomach.
No mires a mi hija.
Don't look at my daughter.
No mires a mi papá.
Don't look at my dad.
¡No mires a mi hija!
Don't you look at my daughter!
¡No mires a mi hijo!
Don't you look at my son!
¡No mires a mi hijo!
Don't you look at my son!
¡No mires a mi hijo!
Don't look towards my child!
No mires a mi chica.
Okay, don't be looking at my girl, man.
No mires a mi camarada.
Don't look at buddy.
No mires a mí— no sé cómo hacerlo.
Don't look at meI don't know how to do it.
No mires a mí, Me estoy vistiendo
Don't look at me, I'm getting dressed.
No mires a mí, hombre.
Don't look at me, man.
Muy bien, muy bien, pero solo, eh... solo no mires a mí, ¿de acuerdo?
All right, fine, but just, uh... just don't look at me, okay?
No mires a mí.
Don't look at me.
No mires a mí hasta que me expliques por qué esa mujer está aquí tocando el violonchelo.
Don't look at me until you explain to me why that woman is here playing the cello.
Palabra del día
el hombre lobo