no mind
- Ejemplos
This cannot be comprehended, because there is no mind there. | Esto no puede ser comprendido, porque no hay mente ahí. |
When there is no mind the body becomes weightless. | Cuando no hay mente el cuerpo se vuelve ingrávido. |
Such things have no mind or voice with which to communicate. | Tales cosas no tienen mente ni voz con la cual comunicarse. |
Alright, in deep sleep, there is no mind. Okay. | Entonces, en el sueño profundo no hay mente. Muy bien. |
So in the deep sleep, there is no mind at all. | De modo que en el sueño profundo no hay mente en absoluto. |
We cannot understand it because there is no mind. | No podemos entenderlo porque no hay mente. |
The mind becomes no mind if fluctuation disappears. | La mente se convierte en no-mente si desaparece la fluctuación. |
There are wolves out there, but they're paying us no mind. | Hay lobos por ahí, pero no nos ponen atención. |
At first it spoke, but had no mind. | Al principio habló, pero no tenía mente. |
In particular, if there is no mind. | En particular, si no hay mente. |
Such things have no mind or sound transmitter with which to communicate. | Tales cosas no tienen mente o transmisor de sonido con el que comunicarse. |
It has no mind and cannot figure out anything. | No tiene mente y no puede entender nada. |
You have no mind outside the arena. | No tienes mente fuera de la arena. |
We paid them no mind and went our own way. | No les prestamos atención y seguimos nuestro camino. |
You have no mind outside the arena. | No tienes cerebro fuera de la arena. |
In deep sleep, there is no mind. | En el sueño profundo no hay mente. |
Germany cannot suffer. Germany has no mind. | Alemania no puede sufrir, Alemania no tiene mente. |
There is no mind and no time. | No hay mente y no hay tiempo. |
Without thoughts, there is no mind. | Sin pensamientos, no hay mente. |
He has no mind for details. | No tiene cabeza para los detalles. |
