no me siga
- Ejemplos
Eso no significa que no me siga preocupando por ti. | That doesn't mean I don't still care about you. |
Sí, lo intentaré siempre que ese periodista no me siga. | Yeah, I'll try, as long as that reporter isn't following me. |
Convéncele y dile que no me siga. | Convince him and tell him not to follow me. |
Quiero que le diga que no me siga. | I want you to tell her not to follow me. |
Yo no me siga si fuera tú, princesa. | I wouldn't follow me if I were you, Princess. |
Vigila, hijo, que no me siga nadie. | Watch, son, that no one follows me. |
No, así que no me siga. | No, so don't follow me. |
Insisto en que no me siga. | I insist you not follow me. |
-Le he dicho ya que no me siga. | I told you not to follow me |
Y no me siga. | And don't follow me. |
Temo que no me siga quedando bien. | I fear it no longer suits me. |
Y no me siga. | Don't you follow me. |
Mi agente de seguridad fue congelado en la entrada y no me siga a la carretera de lado. | My security officer was frozen at the front entrance andwould not follow me to the side road. |
Por favor, no me siga con esa idea fija, porque ya me he cansado de este juego. | Please stop following me around, fixation or no fixation. I've had enough. |
¿Por qué no me siga y deja que te enseñe cómo utilizar este software en 3 pasos, quién sabe, También puede caer en el amor con el software. | Why not follow me and let me show you how to use this software in 3 steps, who knows, you might also fall in love with software. |
Quiero disculparme por los problemas que le he causado... y darle las gracias por la ayuda que me ha prestado... pero debo insistir en que no me siga. | I want to apologise for all the trouble I have caused you and to thank you for all the help you've given me but I must insist that you do not follow me. |
No me siga, no quiero que empeore | Don't follow me, I don't want it to get worse |
No me siga. | Do not follow me. |
No me siga! ¡No! | Do not follow me! |
No me siga o se arrepentirá. | Don't come after me. |
