no me sentía bien

Pero en general, no me sentía bien por mucho tiempo.
But overall, I didn't feel good for a long time.
Yo fui al doctor, dado que no me sentía bien.
I went to the doctor, since I wasn't feeling well.
Oh, yo estaba... no me sentía bien esta mañana.
Oh, I was... I wasn't feeling well this morning.
Quería ir a la fiesta pero no me sentía bien.
I wanted to go to the party, but I didn't feel well.
Cuando llegamos allí, tenía mucha hambre y no me sentía bien.
When we got there, I was very hungry and didn't feel well.
Le dije a la abuela que no me sentía bien, y ahora...
I told grandma why I don't feel good, and now...
Aún no me sentía bien como una testigo de Jehová.
I still didn't feel right as a Jehovah's Witness.
Te lo dije porque no me sentía bien no contándotelo.
I told you because I didn't feel right not telling you.
Quería ir a la fiesta pero no me sentía bien.
I wanted to go to the party, but I didn't feel well.
Yo estaba débil y no me sentía bien.
I was weak and not feeling well.
Me dormí temprano porque no me sentía bien.
I fell asleep early because I didn't feel well.
Como no me sentía bien, fui con ellos.
Since I didn't feel good, I went with them.
Oh, sí... simplemente no me sentía bien.
Oh, yeah, um... just don't feel well.
Le dije a mi equipo que no me sentía bien y me bajé.
Told my team I wasn't feeling well and stepped out.
Tomas, lo siento, te dije que no me sentía bien.
Tomas, I'm sorry. I told you I don't feel well.
Le dije a mis padres que me no me sentía bien.
I told my parents I didn't feel well.
Yo no me sentía bien, así que no comí.
I wasn't feeling too good, so I didn't eat.
Después de eso, no me sentía bien para trabajar en ello, ¿sabe?
After that, I didn't really feel like working on it, you know?
Le dije a mi equipo que no me sentía bien y me bajé.
Told my team I wasn't feeling well and stepped out.
Yo estaba en mi hostal en Brujas y no me sentía bien.
I was in my hostel in Bruges and I did not feel well.
Palabra del día
el inframundo