no me puedo mover

Y ahora no me puedo mover libremente por la ciudad.
And now I can't really move around the city freely.
Que está bien, pero ahora no me puedo mover.
Which is good, but now I can't move.
Formo parte de esta butaca y no me puedo mover.
I'm part of this chair, and I can't move.
Si puedo pensar, pero no me puedo mover, ¿es esto vida?
If I can think, but cannot move, is this life?
Natalie no puede llegar tarde, y yo no me puedo mover.
Natalie cannot be late, and I can't move.
¡Dio en el chaleco pero no me puedo mover!
It took the vest but I can not touch me!
Viene por mí, pero no me puedo mover.
It's coming for me, but I can't move.
Traté de moverme, no me puedo mover a otra cama.
I tried to move. I can't move to no other bed.
Por desgracia, no me puedo mover de esta columna.
Unfortunately I can't move from this pillar.
Nunca estuve atado y no me puedo mover.
I never been tied down and I can't move.
Las sábanas están húmedas de noche, en la mañana no me puedo mover.
The sheets are damp at night, in the morning I can't move.
Reglas dicen que no me puedo mover a menos que tenga un trabajo.
Rules say I can't move unless I have a job.
Tengo que hacerlo, no me puedo mover.
I have to do, I can not move .
Las sabanas están humedas de noche, en la mañana no me puedo mover.
The sheets are damp at night, in the morning I can't move.
El calor de esta lámpara es tan intenso que no me puedo mover.
The heat is so intense from this lamp that I can't move.
Quiero ayudar, pero no me puedo mover.
I want to help, but I can't move.
Cuando me pongo nervioso, no me puedo mover.
When I get nervous, I can't move.
Sabes, no me puedo mover lejos de...
You know, I can't move back far...
Oh, no va bien, no me puedo mover.
Oh it's no good, I can't move.
Natalie no puede llegar tarde, y yo no me puedo mover. No.
Natalie cannot be late, and I can't move.
Palabra del día
el acertijo