no me merezco esto

Popularity
500+ learners.
Lo que dijiste la otra noche, que no me merezco esto.
What you said the other night, that I don't deserve this.
Te quiero como a una hija, no me merezco esto.
I love you like a daughter. I don't deserve that.
No estoy molesto... pero no me merezco esto.
I'm not upset... but I don't deserve this.
Francesca, no me merezco esto de ti.
Francesca, I haven't deserved this of you.
Gracias, pero de verdad que no me merezco esto.
Thanks, but I—I really don't deserve this.
Solo siento que no me merezco esto.
I just feel like I don't deserve this.
Quiero decir, realmente no me merezco esto.
I mean, I really don't deserve this.
Por favor, no me merezco esto.
Please, I don't deserve this.
Sé que no me merezco esto.
I know that I don't deserve this.
No, y no me merezco esto tampoco.
No, I don't deserve this, either.
Sara, no me merezco esto.
Sara, I don't deserve this.
Jude, no me merezco esto.
Jude, I don't deserve this.
Chicas, no me merezco esto.
Guys, I don't deserve this.
Yo no me merezco esto.
I don't deserve this.
No, escuchen, no me merezco esto.
Listen, I don't deserve this thing.
No... no me merezco esto.
I... I don't deserve this.
Di, no me merezco esto.
Di, I don't deserve this,
Oye, no me merezco esto.
I don't deserve this.
Y yo no me merezco esto!
And I don't deserve this!
He estado a tu lado todo el tiempo, ayudándote siempre que me lo has pedido, así que no me merezco esto.
I've been on your side the entire time, helping you every time you asked me, so I don't deserve this.
Palabra del día
el conejito