no me mates

Por favor no me mates de nuevo.
Please don't dunk me again.
Por favor no me mates de nuevo.
No way! Please don't dunk me again.
Por favor no me mates.
Please don't execute me.
¿Por casualidad no dice "no me mates"?
It doesn't say "Spare me" by any chance?
Por favor no me mates.
Please don't pork me.
Por favor no me mates.
Please don't cut me down.
Por favor, no me mates. No queríamos hacerte daño.
We didn't mean to hurt you.
Tengo que pagarte para que no me mates.
I'm supposed to pay you not to hit on me, huh?
¡Miranda, no me mates!
Please! Don't do this to me!
No me mates ¡Quiero aparecer en la secuela!
I want to be in the sequel!
No me mates, Tony, dame una oportunidad.
Don't take me. Give me a chance.
Serías el último al que se la jugaría. No me mates.
You're the last guy I'd try to cross.
No me mates a distancia.
Don't finish me from a distance.
No me mates desde lejos.
Don't finish me from a distance.
Por favor, hombre. No me mates.
Please, Man, no, please I'm not gonna tell anyone.
Palabra del día
el inframundo