no me mandaste

Popularity
500+ learners.
¿Por que no me mandaste dinero cuando estabas fuera?
Why didn't you send money while you were away?
Papá, no me mandaste a Cambridge para que fuera panadero.
Dad, you didn't send me to Cambridge so I could become a baker.
¿Por qué no me mandaste una?
Why didn't you send me one?
¿Por qué no me mandaste con él?
Why didn't you send me to him in the first place?
¿Por qué no me mandaste a buscar?
Why didn't you send for me?
Sabías que quería verte, ¿por qué no me mandaste un mensaje?
You know I've been trying to see you. Why didn't you send word?
¿Por qué no me mandaste llamar?
Why didn't you send for me?
¿Tú no me mandaste la invitación?
Didn't you... send me the invitation?
Por las que no me mandaste en 20 años.
To make up for all the letters you never sent me.
¿Por qué no me mandaste un mensaje?
Why didn't you text?
Pero gracias por decir que te casarías conmigo. Tú no me mandaste éstas, ¿verdad?
But thank you for saying that you would marry me.
Por favor dime que no me mandaste un bip 911... para decirme que se rompió el calentador.
Please tell me you didn't send a 911 page To tell me the heater's broken.
Sabes que no trabajo, desapareciste por un mes... y no me mandaste nada de dinero.
You know I'm out of work... you disappeared for a month and never sent one lousy cent.
No me mandaste ninguna señal por mi hermana.
You never sent a sign via my sister.
No me mandaste un email ni me llamaste por mucho tiempo.
You have not called or emailed in ages.
No me mandaste a buscarla.
You didn't send me to Sean to find her.
¿No me mandaste llamar?
Didn't you send for me?
No me mandaste llamar para hablar?
Didn't you call me here to talk?
¿No me mandaste llamar?
You sent for me, didn't you?
No me mandaste hoy nada ¿O si?
You didn't send me anything today, did you? No, sir.
Palabra del día
esparcir