no me lo creo
- Ejemplos
Y todavía no me lo creo, pero... | And I still don't, but the thing is... |
Han pasado siete meses y todavía no me lo creo. | It's been seven months and I still don't believe it. |
Gracias por el café, pero no me lo creo. | Thank you for the coffee, but I'm not buying it. |
Están diciendo que fue un accidente, pero no me lo creo. | They're saying it was an accident, but I don't believe that. |
Todavía no me lo creo no estaban mirando sus acciones. | I still don't believe you weren't looking at your stocks. |
Y nunca dura, así que no me lo creo. | And it never lasts, so I don't believe it. |
Si yo no me lo creo, nadie más lo hará. | If I don't believe it, nobody else will. |
Sí, es todo muy convincente, pero yo no me lo creo. | Yes, it's all very compelling, but I'm not convinced. |
Habiendo trabajado con ambos, no me lo creo. | Having worked with both, I do not believe this. |
La mitad del tiempo es como que no me lo creo. | Half the time it's like I can't quite believe it. |
Pablo, si yo no vi que no me lo creo. | Paul, if I didn't see it I wouldn't believe it. |
Oh, no me lo creo ni por un momento. | Oh, I don't believe that for a second. |
Ay, mi Tony, si es que no me lo creo. | Oh, my Tony, I can hardly believe it. |
Sé que es verdad y no me lo creo. | I know it's true and I don't believe it. |
No estoy al tanto de eso, y no me lo creo. | I am not aware of that, and I don't believe it. |
Bueno, no me lo creo ni por un segundo. | Well, I don't buy that for a second. |
Solo estamos tú y yo, y no me lo creo. | It's just you and me, and I ain't buying. |
Oh, no me lo creo ni por un momento. | Oh, I don't believe that for a second. All right. |
Muy lista, Marilyn, pero no me lo creo. | Pretty smart, Marilyn, but I don't believe it. |
Me dijeron algo y no me lo creo. | They told me something and I just couldn't believe it. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!