no me juzgue
- Ejemplos
Así que no me juzgue. | So don't presume to judge. |
En realidad, es y le dijo que no me juzgue. | It is actually and you said you wouldn't judge me. |
Dile que no me juzgue hasta que sepa toda la... | Tell him not to judge me until he knows all the... |
Solo tengo que hacerle una pregunta, y no me juzgue. | I just have to ask you one question, and do not judge me. |
Dile que no me juzgue hasta conocer todos los hechos... | Tell him not to judge me until he knows all the... |
Eh, no me juzgue por mi pasado. | Hey, don't judge me by my past. |
Realmente necesitaba hablar con alguien que no me juzgue. | I really just needed to talk to somebody who wouldn't judge me. |
Pero le pido que no me juzgue por tal acto. | But I ask you not to judge me by that one deed. |
Lo que usted quiera, pero no me juzgue antes de conocerme. | Have it your own way, but don't add me up before you know me. |
Oiga, no me juzgue señora. | Hey, don't judge me lady. |
Espero que no me juzgue por ello. En absoluto, señor. | I hope you don't hold it against me. |
Pero a mí no me juzgue. | But don't judge him by me. |
Por favor no me juzgue. | Please don't judge me. |
Así que no me juzgue. | So don't you ever judge me. |
Entonces no me juzgue. | Then don't judge me. |
Por favor, no me juzgue por lo que ve. | Don't judge what you see here. |
Lo lamento tanto, no me juzgue por esto. | Please don't judge me by this. |
Por favor no me juzgue. | Please don't think less of me. |
Hermana, no me juzgue así. | Ah, Sister, don't judge me too harsh. |
No me juzgue por sus propias fallas. | Don't judge me by your inadequacies. |
