no me insultes
- Ejemplos
Y no me insultes diciendo que no era nada. | And don't insult me by telling me it was nothing. |
Es una gran responsabilidad, así que no me insultes. | That's an enormous responsibility, so don't call me names. |
Yo te respeto mucho por favor... no me insultes. | I respect you a lot. Please... don't insult me. |
Pero no me insultes tratando de hacerme entender. | Just don't insult me trying to make me understand. |
Pero no me insultes al tratar de hacerme entender. | Just don't insult me trying to make me understand. |
Así que, por favor, no me insultes disculpándote. | So please, don't insult me by apologising. |
Por favor... no me insultes hablando de paz. | So, please... don't insult me with peace. |
Vamos D, no me insultes así. | Come on, D, don't insult me like that. |
Por favor, no me insultes negándolo. | Please don't insult me by denying it. |
Venga, D, no me insultes. | Come on, D, don't insult me. |
Sé que nunca te largaste, así que no me insultes mintiendome. | I know you never went away, so don't insult me by lying to me. |
Mejor hoy no me insultes. | You better not insult me today. |
Oye, no me insultes. | Hey, don't insult me. |
Pero no me insultes. | But don't insult me. |
Entonces, no me insultes. | Then don't insult me. |
Abre la puerta a la señorita, por favor, y no me insultes. | Open the lady's door, watch your mouth. |
Ya me has humillado, no me insultes también. | Don't insult me on top of that. What? I'm not. |
Tú a mí no me insultes, ¿eh? | Don't insult me, OK? |
Vamos, no me insultes. | Aw, come on. Don´t insult me. |
Francis, no me insultes. | There's no need to insult me, Francis. |
