no me hagas sufrir

Cariño, no me hagas sufrir mucho.
Darling, don't make me suffer so much.
Si me amas, no me hagas sufrir.
Since you love me, don't make me suffer.
Y no me hagas sufrir a mí tus pensamientos.
And don't make me suffer the thinking.
Anda, no me hagas sufrir.
Come on, don't make this difficult.
Por favor, no me hagas sufrir.
And please don't upset me.
Merlí, por favor, no me hagas sufrir ¿Qué pasa?
Don't make me worry. What's wrong? No, don't worry.
Bueno, no me hagas sufrir más y dime que no debo preocuparme.
Well, put your old man out of his misery and tell me I've got nothing to worry about.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 No me hagas sufrir.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Make them suffer.
No me hagas sufrir por favor.
Don't make me suffer please.
No me hagas sufrir más.
Don't make me suffer more.
No me hagas sufrir más.
Don't make me suffer anymore.
No me hagas sufrir.
Don't make me suffer.
No me hagas sufrir más.
Do not make me suffer.
No me hagas sufrir, cariño.
Don't tease me, Baby.
No me hagas sufrir.
Don't say no. Don't make me suffer.
No me hagas sufrir para proscribir o herir este Mundo al que yo amo tanto.
Do not suffer Me to banish or hurt this World that I Love so dearly.
No me hagas sufrir.
Come on, don't give me a hard time.
Palabra del día
el inframundo