no me ha dicho nada
- Ejemplos
Por última vez, su esposa no me ha dicho nada. | For the last time, your wife told me nothing. |
Uh, ella no me ha dicho nada acerca de eso. | Uh, she hasn't said anything to me about that. |
El Sr. Rochester no me ha dicho nada sobre ella. | Mr. Rochester neglected to tell me anything about her. |
Aún no me ha dicho nada de su hermano. | You still haven't told me anything about your brother. |
El Sr. Bohannon no me ha dicho nada sobre trabajar para nadie. | Mr. Bohannon ain't said nothing about me working for nobody. |
Él no me ha dicho nada pero lo se, Lincoln. | He hasn't told me anything, but I know, Lincoln. |
Dos semanas de suspensión y no me ha dicho nada malvado. | Two weeks suspension and she hasn't said one mean thing. |
Bueno, no me ha dicho nada, por cualquier razón. | Well, he's not telling me anything, for whatever reason. |
Escucha, he hablado con Lewis y no me ha dicho nada. | Listen, I've been speaking to Lewis and he ain't said nothing. |
Sí, el vino aquí, pero no me ha dicho nada | Yes, he did come, but he didn't tell me anything. |
Ella no me ha dicho nada de una cita... | She didn't say anything to me about a date. |
Bueno, ¿y por qué no me ha dicho nada de esto? | Well, why didn't he tell me about this? |
Algo está pasando con él y no me ha dicho nada. | Something's going on with him and he won't tell me about it. |
Pero no comprendo por qué no me ha dicho nada. | But I don't understand why you didn't tell me. |
Bueno, a mí no me ha dicho nada. | Well, she hasn't said anything to me . |
Por lo menos, a mí no me ha dicho nada. | In any case, he didn't say anything to me. |
Le he visto esta mañana y no me ha dicho nada. | I saw him this morning. He didn't say anything. |
Él no me ha dicho nada de eso. | He didn't tell me anything about all that. |
Quiero decir, él no me ha dicho nada. | I mean, he hasn't said anything to me. |
La policía aún no me ha dicho nada. | The police still can't tell me anything. |
