no me gustan los chicos

La otra cosa es, no me gustan los chicos.
The other thing is, I'm not into guys.
En realidad no me gustan los chicos que me siguen.
I actually don't like boys that follow me.
Sí, lo diré, porque no me gustan los chicos.
Yeah, I'll say, 'cause I don't like guys.
Pero, no me gustan los chicos.
But I don't really go for guys.
No me gusta el sushi, no me gustan los chicos, y no me gustas tú.
Don't like sushi, don't like guys, and don't like you.
No, no me gustan los chicos jóvenes, lo sabes.
No, I don't like younger guys, you got that?
Mira, somos amigos, Tyler, y no te ofendas, pero no me gustan los chicos lindos.
Look, we're friends, Tyler, and no offense, but I'm just not into pretty boys.
No me gustan los chicos de mi edad, aparte de Joseph.
I do not like guys my age, other than Joseph.
No me gustan los chicos con sangre tipo B.
I don't like guys with blood type B.
No me gustan los chicos de mi edad, aparte de Joseph.
I do not like guys my age, besides Joseph.
No me gustan los chicos que miran así.
I don't like guys who look just like that.
No me gustan los chicos de mi edad.
I don't like guys my own age.
No me gustan los chicos de esta sala.
I don't like the boys in this school
No me gustan los chicos serviles.
I do not like guys servile.
No me gustan los chicos malos.
I don't like bad boys.
No me gustan los chicos, ¿comprendes?
I don't like guys, okay?
No me gustan los chicos.
I do not like boys.
No me gustan los chicos sin dientes.
I don't like toothless callboys.
No me gustan los chicos.
I don't like boys.
No me gustan los chicos con pequeños...
I do not like young boys...
Palabra del día
la garra