no me gustaba

Había veces en que realmente no me gustaba Lilian.
There were times when I didn't really like Lilian.
Alimentaba a Ela con la comida que no me gustaba.
I would feed Ela all of the food I disliked.
Bueno, solo lo bastante para saber que no me gustaba.
Well, just long enough to know I didn't like it.
Era un hombre reservado, así que no me gustaba.
He was a reserved man, so I didn't like him.
Porque no me gustaba la forma en que me miraba.
Because I didn't like the way he looked at me.
Hubo un tiempo que no me gustaba nada de mí.
There was a time I didn't like any part of me.
Hasta hace poco no me gustaba ir a la playa.
Until recently, I never liked going to the beach.
Realmente no me gustaba la forma en que me miraban.
I really didn't like the way he looked at me.
Estabas en 5.500, pero no me gustaba dónde...
You were at $5,500, but I didn't like where...
En realidad, era su novio el que no me gustaba.
Actually, it was her boyfriend I didn't like.
Yo realmente no me gustaba la forma en que me miró.
I really didn't like the way he looked at me.
Sabía que había algo de él que no me gustaba.
I knew there was something about him I didn't like.
Pero no me gustaba mi profesor porque olía mal.
But I didn't like my teacher 'cause he smelled.
Ya sabia que no me gustaba el sonido de esa risa.
I knew I didn't like the sound of that laugh.
Entonces me preguntó si no me gustaba el dinero.
Then he asked me if I didn't like money.
Había algo en esas puertas que no me gustaba.
There was something about those doors that I did not like.
Pero sí era la primera vez que no me gustaba.
But it was the first time I'd hated it.
Alguien la trataba de un modo que no me gustaba.
Somebody was treating her a way I don't like.
No directamente, pero él sabía que no me gustaba el lenguaje sugestivo.
Not directly, but he knew I didn't like the suggestive language.
Lo hicieron, pero no me gustaba mucho el sabor.
They did, but i didn't much like the taste of it.
Palabra del día
el coco