no me detenga

Popularity
500+ learners.
Señora, no me detenga, déjeme ir.
Lady, do not stop me, let me go.
Mientras no me detenga de trabajar.
As long as it doesn't stop me working.
Dile que no me detenga.
Tell her not to stop me.
No, por favor, no me detenga.
No, please don't detain me.
Por favor, no me detenga.
Please don't stop me.
¿Qué tienes? Mamá, no me detenga.
Oh, mother, please don't stop me.
No me detenga esta noche.
Don't stop me tonight.
No me detenga, me voy.
Don't stop me, I'm going.
¡No me detenga! ¿Qué llevas en el sombrero?
What have you got in that hat?
No me detenga, y no trate de ayudarme tampoco.
Don't stop me, and don't try to help me either.
No me detenga ahora. Deme un día más para terminar este informe.
Don't stop me now. Give me one more day to finish this report.
Palabra del día
el invernadero