no me concentro
- Ejemplos
Estoy tan distraído que no me concentro en el trabajo. | I'm so distracted my mind's not on the job. |
En mi trabajo yo no me concentro en las caras. | I don't concentrate on faces in my job. |
Y yo simplemente... no me concentro mucho en ellos. | And, you know, I just— I don't really focus on it. |
Siento como si fuera a caerme si no me concentro. | I feel as if I'm going to fall if I'm not concentrating. |
Si no me concentro, me pueden morder. | If I don't focus, I might get bit. |
Vete a la cama, si no, no me concentro. | Go to bed, I can't concentrate... |
Cambia de canal, no me concentro en el juego. | Let's change the channel. It's too distrocting. |
Hago todo lo que puedo y si discutimos no me concentro. | I'm doing the best I can, and if you argue I can't concentrate. |
Vete, que no me concentro. | Go away, I can't concentrate. |
No me digas de prisa, que si no no me concentro! | Don't tell me to hurry, or I can't pay attention! |
Trato... pero no me concentro. | I've tried, but I can't focus on it. |
No, si no me concentro. | I won't if I don't concentrate. |
No puedo trabajar, no me concentro, no puedo dormir. | I can't work. I can't concentrate. |
-Perdona, no me concentro. | I'm sorry, but my game is off. |
Yo asistí a esa junta, pero, como dije, no me concentro en ese tipo de detalles. | I attended the meeting, but as I said, I don't focus on those kind of details. |
En mi trabajo, no me concentro tanto en los problemas que surgen en la vida de mis pacientes. | In my practice, I don't focus so much on the problems that present themselves in the life of my patients. |
Sin embargo, no me concentro tanto en la fragilidad; más bien, tiendo a pensar que es una fuerza oculta. | But it is less about fragility I tend to think it is more about a hidden strength. |
No me concentro en los rostros en mi trabajo. | I don't concentrate on faces in my job. |
Y yo simplemente— No me concentro mucho en ellos. | And, you know, I just— I don't really focus on it. |
No me concentro con la tele puesta. | I can't concentrate with the TV on. |
