no mantener
- Ejemplos
¡Intentan no mantener a ninguna persona kurda en Afrin! | They try not to keep any Kurdish person in Afrin! |
Esta es otra razón importante para no mantener las normas actuales. | That is another important reason not to continue the current rules. |
¿Por qué no mantener simplemente su título de ingeniera? | Why not simply keep her position of engineer? |
Yo... Sí, voy a tratar de no mantener a Gary demasiado tarde. | I—yeah, I'll try not to keep Gary up too late. |
Tenga cuidado de no mantener demasiado tiempo una botella abierta de antiséptico. | Be careful not to keep too long an antiseptic vial. |
Procura no mantener una postura estática mucho tiempo. | Try not to remain static a long time. |
Esto podría no mantener necesariamente son un regalo fiscal, también se sucumbió tiempo voluntario. | This might not necessarily maintain are a fiscal gift, it is also succumbed volunteer time. |
Este psíquico podría no mantener necesariamente son un regalo fiscal, también se sucumbió tiempo voluntario. | This psychic might not necessarily maintain are a fiscal gift, it is also succumbed volunteer time. |
Después, no mantener siempre tu barra una posición de compromiso para las cantidades de tiempo largas. | Next, do not ever keep your rod in a compromising position for long amounts of time. |
Es normal, ya que en muchas ocasiones debemos tomarlos con prisa para no mantener el ritmo de la clase. | That's normal, especially if you are hurrying to keep up with the pace of the class. |
Judd se ríe de él, amenazando con no mantener su parte del trato, pero Marty sigue trabajando igual. | Judd laughs at him, threatening not to hold up his end of the deal, but Marty keeps working just the same. |
Nosotros no mantener lo que habíamos logrado en el Sinaí. | We did not maintain what we had achieved at Sinai. |
Trate de no mantener la casa de carne, postres y alcohol. | Try not to keep the house meat, desserts and alcohol. |
¿Entonces por qué no mantener las cosas en su propio nivel? | So why not keep things at their own level? |
Pero sus jefes la regañaron por no mantener una distancia profesional. | But her bosses scolded her for not maintaining a professional distance. |
Así mismo, Temer se comprometió a no mantener Padilha de su cargo. | Even so, Temer pledged to not keep Padilha from office. |
Es importante no mantener el estómago vacío. | It is important not to keep your stomach empty. |
La Comisión preferiría no mantener las enmiendas 4, 5 y 6. | The Commission would prefer not to maintain Amendments Nos 4, 5 and 6. |
Los huesos son muy pequeñas y no mantener el implante muy bien. | The bones are very small and do not hold the implant very well. |
Esto es lo que significa no mantener el propio decoro. | This is what comes from not keeping up one's rank. |
