no lo puedo entender

Popularity
500+ learners.
No lo puedo entender, no puedo.
I can not understand.
Son pitidos y cosas, es... no lo puedo entender.
It's beeps and things, it's... I can understand.
Eso no lo puedo entender, pero yo lo amo por eso.
That I cannot understand, but I love Him for it.
Pero no lo puedo entender; es como un gran tesoro que es inaccesible.
But I can't understand it, it's like a great treasure which is inaccessible.
Sabes, no lo puedo entender.
You know, I can't understand it.
Fui humillado no lo entiendo, no lo puedo entender.
I'm humiliated I don't get it, just don't get it.
Qué me está sucediendo, que no lo puedo entender?
What is happening to me, I cannot understand it?
Pero al balonmoto no lo puedo entender.
But I can't understand motoball.
¿Crees que no lo puedo entender?
You think I can't understand?
Bueno, no lo puedo entender.
Well, I can't understand it.
Simplemente no lo puedo entender, papá.
I just don't understand it, dad.
Tal conocimiento se esconde de mí, es demasiado alto, no lo puedo entender.
Such knowledge is concealed from me, it is too high, I cannot understand it.
Simplemente no lo puedo entender, papá.
I just don't understand it, dad.
Bueno... yo no lo puedo entender.
Well. I just don't understand it.
Solo que no lo puedo entender.
I just can't relate to it.
No, realmente no lo puedo entender.
No, actually it couldn't have.
Yo no lo puedo entender.
I don't understand it.
Simplemente no lo puedo entender.
I just can't understand it.
Pero aún no lo puedo entender.
I can't figure it out.
Sencillamente no lo puedo entender.
I just can't understand.
Palabra del día
acogedor