no lo pillo

¡No, no lo pillo porque estoy atrapada en una burbuja!
No, I don't get it because I'm trapped in a bubble!
Vale, si, suena genia, pero no lo pillo.
Okay, yeah, she sounds great, but I-I don't get it.
Si es un chiste, no lo pillo.
Lf that's a joke, I don't get it.
Lo dan en el canal uno y no lo pillo aquí.
It's on channel one. I don't get it here.
Espera, no lo pillo. ¿Me lo lees otra vez?
Wait, no, I don't. Can you read it again? Please?
Sí, jefe, pero no lo pillo.
Yeah, boss, but I don't get it.
Yo solo no lo pillo, Quiero decir, ni siquiera nos gustamos.
I just don't get it, I mean, we don't even like each other.
Lo siento, es solo que no lo pillo.
I'm sorry, I just don't get it.
Mira, no lo pillo, ¿de acuerdo?
Look, I don't get it, all right?
Uh, yo no... no lo pillo.
Uh, I don't... I don't get it.
Llevo aquí 18 años y aún no lo pillo.
I've lived here for 18 years, and I do not understand the thing.
Ruego me disculpe, pero creo que no lo pillo.
I do beg your pardon, but I appear to have missed the point.
Espera, todavía no lo pillo.
So hang on I still don't get it.
Ahora sí que no lo pillo.
Now I don't get what you mean.
Vale, no lo pillo. ¿De verdad?
Well, I don't get it. Seriously?
No, aún no lo pillo.
No, still not getting it.
Yo no — Yo no lo pillo ¿Kyle?
I don't—I don't get this. Kyle?
Quiero decir, no lo pillo.
I mean, I don't get it.
Bueno, no lo pillo.
Well, I don't get it.
Sí, no lo pillo.
Yeah, I don't get it.
Palabra del día
la uva