no lo he visto

Usted puede probar la extensión, pero yo no lo he visto.
You can try the extension, but I haven't seen him.
¿Por qué no lo he visto en mis sueños últimamente?
Why haven't I seen him in my dreams lately?
Sí, pero no lo he visto en cuatro años.
Yes, but I haven't seen him in four years.
No, yo no lo he visto por un par de días.
No, I haven't seen him for a couple of days.
Ey, no lo he visto en un par de días.
Hey, I haven't even seen it in a couple of days.
Yo no lo he visto desde escuela secundaria en Santa Cruz.
I haven't seen him since high school in Santa Cruz.
Jessica, te juro que no lo he visto desde anoche.
Jessica, I swear I haven't seen him since last night.
Sabes, yo no lo he visto en siete años.
You know, I haven't seen him in seven years.
Él es "papá", pero no lo he visto en 15 años.
He's "Dad", but I haven't seen him in 15 years.
Solo sé que no lo he visto en cuatro meses.
I only know I haven't seen him in four months.
Para tu información, no lo he visto en años.
For your information, I haven't seen her in years.
Si no lo he visto, es nuevo para mí.
If I haven't seen it, it's new to me.
En realidad no lo he visto demasiado en varios días.
I actually haven't seen him much in a couple days.
Y yo no lo he visto en mucho tiempo.
And I haven't seen him in a long time.
Jessica, te juro que no lo he visto desde anoche.
Jessica, I swear I haven't seen him since last night.
¿Fingir que no lo he visto o limpiarlo ahora mismo?
Pretend you have not seen or clean right now?
Pero yo no lo he visto en muchos años.
But I have not seen him in many years.
Les dije, no lo he visto en un mes.
I told you, I haven't seen him in a month.
Aún no lo he visto desde que salió de la cárcel.
I haven't seen him since he got out of prison.
En los últimos dos años, no lo he visto.
For the last two years... I haven't seen him.
Palabra del día
la garra