no lo dije en serio

No lo dije en serio. Te amo, Papá.
I love you, Daddy.
Donnie, mira, lo que dije antes, no lo dije en serio.
Donnie, look, what I said before, I didn't mean it.
Sí, pero no lo dije en serio en ese momento.
Yes, but I didn't mean it then.
Eso fue todo, te estoy diciendo, no lo dije en serio.
That's all, I'm just saving I didn't mean it.
Vamos, sabes que no lo dije en serio.
Come on, you know I didn't mean that. I'm just...
Lo que te dije, no lo dije en serio.
Whatever I said to you, I didn't mean.
Pero no lo dije en serio, Doc.
But I didn't mean it, Doc.
Mitch sabe que no lo dije en serio.
Mitch knows I didn't mean it.
Porque no lo dije en serio, ¿vale?
Because I didn't mean it, okay?
Lo que te dije, no lo dije en serio.
Whatever! Said to you, I didn't mean.
Dije eso, pero no lo dije en serio.
I did say that, but I didn't mean it.
Todo lo que dije ahí arriba no lo dije en serio, ¿está bien?
Everything I said up there I did not mean, all right?
Y no lo dije en serio ni una vez.
And I didn't mean it once.
April, escucha, no lo dije en serio.
April, listen, I didn't mean that.
Elvis, solo recién no lo dije en serio.
Elvis, I just didn't mean now.
Sabes que no lo dije en serio.
You know I didn't mean that.
Sí, pero no lo dije en serio.
Yeah, well, I didn't mean it.
Oh, no lo dije en serio.
Oh, i didn't mean it.
Estaba enojada, no lo dije en serio.
I was upset. I didn't mean it.
Sam, no lo dije en serio.
Sam, i didn't mean that.
Palabra del día
asustar