- Ejemplos
Muchos coches no llegar a esta condición. | Not many cars reach this condition. |
Victor debe disculparse con Alicia por no llegar a tiempo. | Victor should apologize to Alicia for not arriving on time. |
Sé que no llegar a jugar mucho el año pasado. | I know you didn't get to play much last year. |
Estas mujeres no llegar a donde están basados en el mérito. | These women didn't get where they are based on merit. |
K. y SM Usted no llegar a mí. | K. and SM You do not get to me. |
Es exactamente como no llegar a firmar un acuerdo prenupcial. | That's just like not getting her to sign a pre-nup. |
Obviamente, este particular enigma filosófico/dietético puede no llegar a pasar nunca. | Obviously, this particular philosophical/dietary conundrum may never come to pass. |
Todavía no llegar a un modelo convincente de la formación. | Not yet come to a convincing model of training. |
Bien, no puedes culparme por no llegar a esa conclusión. | Well, you can't blame me for not jumping to that conclusion. |
Mi pastel de lava podría no llegar a tiempo . | My lava cake might not make it in time. |
Ustedes no llegar a tiempo para salvar mis cosas. | You guys didn't get there in time to save my stuff. |
Sí, es un poco como no llegar a besar a Logan. | Yeah, it's kind of like not getting to kiss Logan. |
Lo único peor es no llegar a ser uno. | Only thing worse is not getting to be one. |
Bueno, los dos sabemos que podría no llegar a tiempo. | Well, we both know he may not get here in time. |
En esta debemos pensar juntos para no llegar a cosas desagradables. | On this we must think together to not get to unpleasant things. |
Bueno, los dos sabemos que podría no llegar a tiempo. | Well, we both know he may not get here in time. |
Asegúrate de no llegar a estar desanimado y abandonar el proceso. | Make sure not to become discouraged and give up the process. |
Se acabo no llegar a verte mucho últimamente. | It's just I don't get to see you much lately. |
Pretendo al igual que sus insultos no llegar a mí. | I pretend like their insults don't get to me. |
Tenga cuidado de no llegar a algunas figuras históricas bien. | Be careful not to hit some good historical figures. |
