no literalmente
- Ejemplos
Pero según el amilenialista, la profecía no cumplida debe ser interpretada espiritualmente, o no literalmente. | But, according to the amillennialist, unfulfilled prophecy is to be interpreted spiritually, or non-literally. |
Pero según el amilenialista, la profecía no cumplida debe ser interpretada espiritualmente, es decir, no literalmente. | But, according to the amillennialist, unfulfilled prophecy is to be interpreted spiritually, or non-literally. |
No literalmente, ya sabes. | Not, you know, literally. |
Yo he visto su corazón, y esta vez no literalmente. | I've seen her heart, and this time not literally. |
Toda justicia fue cumplida figuradamente, pero no literalmente en Su bautismo. | All righteousness was fulfilled figuratively, but not literally in His baptism. |
Ahora estamos casados con Krishna. Bueno, no literalmente. | Now we are married to Krishna. Well, not literally. |
Bueno, no literalmente enorme, un poco más pequeña que de costumbre. | Well, not literally huge, slightly smaller than usual. |
Sí, bueno, no literalmente, pero bastante cerca. | Yeah, well, not literally, but pretty close. |
Esto obviamente está describiendo a una persona, y no literalmente a un reptil. | This obviously is describing a person, and not a literal reptile. |
Bien, ya saben, digo, no literalmente, pero es... | Well, you know, I mean, not literally, but he's... |
Cabe destacar que todas estas asociaciones debe ser tomado simbólicamente, no literalmente. | It should be stressed that all such associations should be taken symbolically, not literally. |
Sabes, no literalmente una máscara. | You know, not literally a mask. |
Quiero decir, no literalmente en la cabeza. | I mean, not literally to your heads. |
Bueno, no literalmente diez minutos. | Well, not literally ten minutes. |
No, no literalmente en 10 minutos desde ahora. | No, I didn't mean literally the next 10 minutes. |
Quizá no literalmente, solamente seguros piensan que hay una fuente interminable de ella. | Maybe not literally, but they sure think there is a never-ending supply of it. |
Bueno, no literalmente, por supuesto. | Well, not literally, of course. |
Quizás no literalmente, pero lo suficientemente cerca. | Maybe not word for word, but close enough. |
Los asuntos de vuestro mundo va a estallar (¡pero no literalmente!). | Affairs on your world are set to explode (but not literally!). |
Quiero decir, no literalmente todo. | I mean, not literally everything. |
