no le puedo contar

No le puedo contar ni a un alma, a menos que tú me autorices.
I can't tell a soul unless you authorize me to.
Esto es algo... que no le puedo contar a nadie.
This is something... I can't tell anyone.
¿Si es normal por qué no le puedo contar a nadie?
If it's normal, why can't you tell anyone?
Hice muchas cosas, cosas que no le puedo contar a la policía.
I've done things, things that I can't tell the police.
¿Por qué no le puedo contar a nadie?
Why can't I tell anyone?
Rafa, yo no le puedo contar a mi padre todo esto ahora.
I can't tell him all this now.
Con Jay, no le puedo contar nada.
With Jay, I can't tell him... I can't tell him anything.
Le dije que hay ciertas cosas sobre mi trabajo que no le puedo contar.
Told him there are certain things about my job I just can't tell him about.
De momento no le puedo contar más sobre ello pero si se nos señala algo que indicara alguna discriminación, entonces se investigará inmediatamente.
I cannot tell you any more about this for the time being, but if anything is brought to our attention which could point to discrimination, it will be investigated immediately.
No le puedo contar de la ultima vez que tuve compañía.
I can't tell you the last time, I had company.
No le puedo contar la de problemas que armamos.
I can't tell you the trouble we made.
No le puedo contar nada a Jason, y está provocando problemas en nuestra relación.
I can't tell Jason anything, and it's causing a lot of problems in our relationship.
No le puedo contar más.
More I can't tell you.
¿No le puedo contar aquella vez que...?
Can't I tell him about the time when...
No le puedo contar la historia completa hasta más tarde.
I can't tell you the full story until later.
Palabra del día
el hombre lobo