no le importa

A ella no le importó si tú querías o no.
She didn't really care whether you wanted to or not.
Y, tú sabes, a ella no le importó si había terminado.
And, you know, she didn't care if it was over.
Oh, al comprador no le importó. No a ese precio.
Oh, the buyer didn't mind, not at that price.
De repente, a ella no le importó lo que dijimos.
All of a sudden she won't care what we say.
A Ben no le importó que estuviese interesada en él.
Ben didn't care that I was interested in him.
Ella sabía dónde estabas, y no le importó.
She knew where you were, and she didn't care.
¿Por qué no le importó dejar saliva en el cristal?
Why didn't he care that he left saliva on the glass?
Quien haya hecho esto, no le importó su propia gente.
Whoever did this didn't care about their own crew.
Vio que estaba seriamente enfermo y no le importó.
He saw that he was seriously ill and he didn't care.
Sin embargo no le importó pasar ninguna clase de dificultades.
But he did not care about any kind of hardship.
Ella sabía dónde estabas, y no le importó.
She knew where you were, and she didn't care.
Y felices para siempre, pero realmente no le importó.
And happily ever after, but he doesn't really care.
A ella no le importó, quería que me quedara.
She didn't care, she wanted me to stay.
Ese hombre había perdido las elecciones pero a Santa Anna no le importó.
This man had lost the election, but Santa Anna didn't care.
Yo estaba gritando, pero a él no le importó.
I was yelling, but he didn't care.
Lo primero que noté fue que a la gente no le importó.
First thing I noticed was that some people didn't care.
Y a la novia no le importó, ¿verdad, Billy?
That bride didn't seem to mind none. Did she, Billy?
A su papá no le importó y no mantuvo contacto con ella.
Her dad didn't care and never kept in touch with her.
Ken no le importó la combinación excitante de arrebatos de truenos y relámpagos.
Ken didn't mind the exciting combination of thunder outbursts and lightening.
Algunos micrófonos y una lámpara de piso, pero no le importó mucho.
Some microphones and a floor lamp too, but he didn't really care.
Palabra del día
congelado