no le gustan

Shinji: Aceptar, pero Misato-san no le gustan los tipos como que.
Shinji: OK, but Misato-san dislikes guys like that.
Por suerte, esta persona no le gustan dos hombres primero.
Luckily, this person does not like them two men first.
Leonard hace cosas que no le gustan para hacerte feliz.
Leonard does thing he doesn't like to make you happy.
Él puede ser cínico y no le gustan las preguntas privadas.
He can be cynical and does not like private questions.
Si no le gustan arañas, se aleja de este juego.
If you don't like spiders, stay away from this game.
Es una buena mujer, pero no le gustan los extraños.
She's a good woman, but she don't like strangers.
A Jonas no le gustan cuando han estado en la nevera.
Jonas doesn't like them when they've been in the fridge.
Está en el jurado, y no le gustan los policías.
He's on the jury, and he doesn't like cops.
A mi móvil no le gustan estas montañas, al parecer.
My cell phone does not like these mountains, apparently.
Sí, pero a algunos de mis amigos no le gustan las gaseosas.
Yeah, but some of my friends don't like the sodas.
Solo sé que a la gente no le gustan porque son...diferentes.
Just know that people don't like them 'cause they're... different.
Bueno, mire eso, al niño no le gustan los médicos.
Well look at that, the boy doesn't like doctors.
Gabriel hizo una lista de las canciones que no le gustan.
Gabriel made a list of songs he doesn't like.
Si no le gustan los anuncios, póngase en contacto con AdMob.
If you don't like the ads, please contact AdMob.
Por suerte, esta persona no le gustan los dos primeros hombres.
Luckily, this person does not like them the first two men.
Debo entender que no le gustan los recuerdos, Sr. Trent.
I take it that you don't like memories, Mr. Trent.
¿A qué clase de persona no le gustan las flores?
What kind of a person doesn't like flowers?
Ahora, hay 3 cosas que a los vampiros no le gustan.
Now, there are three things that vampires don't like:
A Jay no le gustan las caricias en público, tampoco.
Jay doesn't like the lovey-dovey in public, either.
Es que no le gustan las luces, eso es todo.
She just doesn't like the lights, that's all.
Palabra del día
congelado