no le grites
- Ejemplos
Ey, no le grites a mi hijo. | Hey, don't yell at my son. |
Por favor, no le grites demasiado a Jessa cuando llegue, ¿de acuerdo? | Please, don't yell at Jessa too much when she gets here, okay? |
Por favor, no le grites a mi prometida. | Please don't yell at my fiancee. |
Y no le grites a los clientes. | And don't yell at the customers. |
Oye, oye, no le grites al chico. | Hey, hey, don't yell at the guy. |
Pero no le grites a Da Maggio, ¿OK? | Don't shout at Da Maggio, OK? |
Alan, no le grites. | Alan, don't yell at him. |
Chelsea, no le grites. | Chelsea, don't yell at him. |
Por favor, no le grites. | Please don't yell at her. |
No, no le grites. | No, don't shout at her. |
-Papá, no le grites. | Dad, don't yell at her. |
¿Que hay de bueno en contárselo ahora? No, no le grites. | What's the point of telling him now? No, don't shout at her. |
La próxima vez, no le grites a tu jefe eso no te hará trabajar durante los fines de semana. | Next time, don't scream at your boss so that he doesn't make you work during the weekends. |
La próxima vez, no le grites a tu jefe para que no te haga trabajar los fines de semana. | Next time, don't scream at your boss so that he doesn't make you work during the weekends. |
La próxima vez, no le grites a tu jefe. Eso te hará no trabajar durante los fines de semana. | Next time, don't scream at your boss so that he doesn't make you work during the weekends. |
Oye, no le grites, ¿sí? | Hey, don't yell at her, alright? Guys! |
Nunca crees una escena, no le grites a las personas que te molestan, ni te emociones demasiado por algo que está sucediendo. | Never create a scene, yell at people who upset you, or generally get extremely sensitive about something that's going on. |
La próxima vez, no le grites a tu jefe para que no te haga trabajar los fines de semana. | Next time, don't scream at your boss so that he doesn't make you work during the weekends. And you can come to see your son! Si. |
No le grites a alguien que perdió el control del auto. | Don't yell at somebody that's lost control of the car. |
No le grites, ya es suficiente malo que hayas venido. | Don't yell at him. It's bad enough that you've come. |
