no juegues
- Ejemplos
Si quieres hacer negocios, no juegues a las canicas. | You want to do business, don't play marbles. |
Está bien, no juegues a eso conmigo, hombrecito. | Okay, don't play that game with me, tiny man. |
Jacqueline, no juegues a la víctima. | Oh, Jacqueline, don't play the victim. |
No, no, no juegues a eso. | No, no, don't play that. |
Te recomendamos que no juegues a The Missing Link hasta que hayas completado el juego principal. | We recommend that you do not play The Missing Link until you have completed the main game. |
No, no juegues a policías. | Don't go playing policeman. |
Oliver, no juegues a los detectives. | You should not play detective. |
Tampoco ocupa ningún espacio, incluso puedes usar el espacio para otras cosas cuando no juegues a los dardos. | It also doesn't take up any room, you can even use the space for other things when not playing darts. |
No juegues a este juego cuando haya gente aquí. | Do not play this game when people are here. |
No juegues a la política a menos que seas bueno en ello. | Don't play politics unless you're good at it. |
No juegues a este juego mucho, es una gran pérdida de tiempo. | Don't play this game too much, it's a deep waste of time. |
No juegues a las cartas con Pompidou. | Don't ever play cards with Pompidou. |
No juegues a esto conmigo, T.S. | Do not play games with me, T.S. |
No juegues a la terapeuta, sé qué es. | You don't have to play therapist. I know. |
No, no, no. No juegues a la débil viejecita conmigo. | Don't play the feeble old... woman with me. |
No juegues a detectives conmigo. | Don't play the detective on me. |
No juegues a eso, Molly. | Don't play that game, Molly. |
No juegues a ser tímida conmigo. | Don't play coy with me. |
¡No juegues a la mujer sumisa! | Don't play the tamed wife! |
No juegues a esto conmigo. | Don't you dare try this game on with me. |
