no inteligente

Pero nada de eso le importa si el contenido es aburrido, llorón, o no inteligente.
But none of that will matter if the content is boring, whiny, or unintelligent.
Pero esto no significa que nuestra actitud tenga que ser de oposición no inteligente.
But this does not mean that your attitude must be one of unintelligent opposition.
La vida, sea etiquetada como inteligente o no inteligente, es un atributo del Universo como un todo.
Life, be it labeled intelligent or unintelligent, is an attribute of the Universe as a whole.
La virtud moral solo existía en la opinión popular, donde su propósito es controlar a la mayoría no inteligente.
Moral virtue only existed in popular opinion, where it served the purpose of controlling the unintelligent majority.
Es una regla para el gobierno de la acción libre e inteligente opuesto a la acción necesaria y no inteligente.
It is the rule for the government of free and intelligent action, as opposed to necessary and unintelligent action.
El nuevo modelo para vender televisores incluye ingresos potenciales de contenido, publicidad y datos significa que un televisor inteligente será realmente más barato para el consumidor que uno no inteligente.
It makes perfect sense, but it may alarm people that the new model for selling TVs includes potential revenues from content, advertising and data means that a smart TV will actually be cheaper for the consumer than a non-smart one.
Sin embargo, los estudios contemporáneos sugieren que quizá no sea del todo cierto. Si bien una persona no inteligente nunca puede convertirse en un genio, cada vez más se piensa que todos tienen la capacidad de fortalecer su intelecto a cierto grado.
Contemporary evidence, however, suggests this may not be the case; while an unintelligent person may never become a genius, it seems increasingly possible that anyone has the ability to strengthen her intellect to some degree.
Estoy totalmente de acuerdo con ese principio, ya que no podemos ignorar el hecho de que cualquier aplicación informática es el producto de un proceso mental que permite a un ser humano dar órdenes a una máquina no inteligente para que ejecute una serie de instrucciones.
I entirely agree with this principle, since we cannot ignore the fact that any piece of software is the product of a mental process enabling a human being to command an unintelligent machine to perform a series of instructions.
Eso es... eso es dulce, pero no inteligente.
That's... that's sweet, but not smart.
Quizá no inteligente, pero su explicación era correcta.
Maybe not smarter, but... Maybe his explanation was true.
Y eso sería ser fuerte, no inteligente.
And that's being strong, not smart.
Obama es una marioneta, no inteligente, y está haciendo lo que le dicen.
Obama is a puppet, not smart, and is doing what he is told.
Eso es perezoso, no inteligente.
That's lazy, not intelligent.
Ella es inteligente, pero al mismo tiempo, ella no me hace sentir no inteligente.
She's smart, but at the same time she doesn't make me feel not smart.
La ayahuasca es considerada como una importante maestra de plantas – ningún profesor es no inteligente.
Ayahuasca is considered to be a major plant teacher–no teacher is not intelligent.
Soy popular, no inteligente.
I'm cool, not smart.
La ayahuasca es considerada como una importante maestra de plantas ningún profesor es no inteligente.
Ayahuasca is considered to be a major plant teacher - no teacher is not intelligent.
Queremos que el Metal sea sucio, crudo y peligroso, no inteligente y que de lecciones.
We want metal to be unpolished, raw and dangerous, not intellectual and lecturing.
No puede aplicar ninguna volición no inteligente que no esté diseñada para asegurar ese fin.
Nay, it can put forth no intelligent volition whatever that is not designed to secure this end.
Soy bonita, no inteligente.
I'm pretty, not smart. Okay, let me try.
Palabra del día
el mago