no hubo nada
- Ejemplos
¿En realidad no hubo nada ominoso tras esta colección infantilmente elegante? | Was there really nothing ominous behind this childishly elegant collection? |
Así que no, no hubo nada premeditado, tan soloun proceso de composición natural. | So no, no planning ahead, just a natural writing process. |
Parece significativo, porque pensaría que habría algún tipo de elección, pero no hubo nada. | Seems significant, because I would think there was some kind of choice but nothing. |
Pero en las actuales circunstancias no hubo nada de eso. | But in the present circumstances there was none of that. |
Sí. Pero no hubo nada que pudiera hacer al respecto. | Yes, but there wasn't anything I could do about it. |
Fue un poco decepcionante, no hubo nada de eso. | It was kind of disappointing, there wasn't any of that. |
Cuando la tripulación se enfermó, no hubo nada que pudiera hacer. | When the crew got sick, there was nothing I could do. |
Pero no hubo nada entre su marido y yo. | But there was nothing between me and her husband. |
¿Estamos absolutamente seguros de que no hubo nada sucio? | Are we absolutely sure that there was no foul play? |
Y no hubo nada que yo pudiera hacer al respecto. | And there was nothing I could do about it. |
Aunque estaba lleno de cosas no hubo nada que quisiese. | Though it was full of things there was nothing I wanted. |
En Guatemala no hubo nada comparable con la Ofensiva Urbana de 1989. | In Guatemala there was nothing comparable to the 1989 Urban Offensive. |
En cambio, en países como Chile, no hubo nada de eso. | By contrast, in countries like Chile, there was none of that. |
A pesar de tus esfuerzos, no hubo nada que pudieras hacer, Rodney | Despite your efforts, there was nothing you could do, Rodney. |
Pero no, no hubo nada entre nosotros, te lo juro. | Of course not, there was nothing between us, I swear. |
Entre nosotros no hubo nada y Ud. lo sabe. | Between us there was nothing and you know it. |
Y no hubo nada que pude hacer al respecto. | And there was nothing I could do about it. |
Durante un momento, no hubo nada más que silencio. | For a moment, there was nothing but silence. |
No, no hubo nada que hacer con eso. | No, it had nothing to do with that. |
Bob, no hubo nada que pudiéramos hacer. | Bob, there was nothing that we could do. |
