no he dormido

Popularity
500+ learners.
No, es solo que no he dormido mucho esta noche.
No, I just didn't get much sleep last night.
Y no he dormido en cuatro años... Y estoy cansada.
And I haven't slept in four years, and I'm tired.
Trish, no he dormido con nadie en cinco años.
Trish, I haven't slept with anyone in five years.
¿De verdad piensas que no he dormido con otras personas?
Do you seriously think I haven't slept with other people?
De hecho, no he dormido por una noche desde entonces.
In fact, I haven't slept through a night since.
Lo siento, no he dormido en dos o tres días.
I'm sorry. I haven't slept in two or three days.
Pero yo no he dormido en casi 20 años.
But I haven't slept in almost 20 years.
Y no he dormido tan bien en mucho, mucho tiempo.
And I haven't slept that well in a long, long time.
He estado tan preocupada que no he dormido en semanas.
I've been so worried that I haven't slept for weeks.
Debes disculpar mis modales, no he dormido en muchas noches.
You must pardon my manners. I haven't slept in many nights.
Esta noche no he dormido en casa... sino en un hotel.
Tonight I didn't sleep at home... but at a hotel.
Sabes, no he dormido con nadie desde que terminamos.
You know, I haven't slept with anybody since we broke up.
¿Te das cuenta que no he dormido desde hace días?
Do you realize that I haven't slept for days?
Bueno, no he dormido bien en 20 años.
Well, I haven't slept right in 20 years.
Déjame echar un sueñecito, no he dormido en toda la noche.
Let me get a wink, I haven't slept all night.
Técnicamente no he dormido así que sigue siendo mi día libre.
Technically I haven't slept so it's still my cheat day.
Ha sido un largo día y no he dormido nada.
It's been a long day. I haven't had any sleep.
Papá, no he dormido en tu casa desde hace mucho tiempo.
Daddy, I haven't slept at your place for so long
¿Sabes que no he dormido toda la noche preocupado por ti?
Do you know I haven't slept all night worrying about you?
No, no he dormido mucho este fin de semana, Carol.
No, I just haven't had much sleep this weekend, Carol.
Palabra del día
salir del cascarón