no haces caso
- Ejemplos
En el frente, uno se acostumbran tanto a ver los cuerpos que ya no haces caso de ellos. | On the front, you get so used to seeing bodies, you pretty much start to ignore them. |
Ok, entonces ¿por qué no haces caso a las dos? | Okay, so why don't you pay attention to both of them? |
Tu problema es que no haces caso, Ida. | The trouble with you, Ida, is you just don't listen. |
¿Por qué nos hemos humillado, y Tú no haces caso?' | Why have we humbled ourselves and You do not notice?' |
M- Ver qué ocurre si no haces caso de cierta incompatibilidad elemental. | M- See what happens if you pay no heed to a certain elementary incompatibility. |
Tu problema es que no haces caso. | The trouble with you is yyou just don't listen. |
Sí, lo sé. Y no haces caso. | Yeah, I know... and you don't listen... |
¿Por qué es que cada vez que te digo "no", no haces caso? | Why is it that every time I say "no, " you don't listen? |
Dicen que no haces caso a nadie. | They say you don't do what you're told. |
¿Por qué no haces caso? | Why don't you listen? |
Si no haces caso omiso de su voluntad, él nunca tendrá problemas con la comida. | If you don't override that, he will never have any trouble about food. |
¿Porque no haces caso de tus propios consejos? De verdad? | Why don't you take your own advice. |
Sí, y no haces caso. | No, I talked, but you didn't listen. |
Sí, como no haces caso, me llevaré esto, Srta. | Yeah, when you don't listen. |
Cuando vi que lo dibujabas, bien... Si el universo te da pistas como ésta, no haces caso omiso. | When I saw that you're drawing it, well the Universe gives you clues like that, you don't ignore it. |
Y te diré lo que me ayudó, pero solo si... y no puedo enfatizar lo suficiente lo mucho que te haré sufrir si no haces caso de esta advertencia... únicamente si te adhieres a mis condiciones. | And I will tell you what helped me, but only if... and I cannot stress to you enough how much I will make you suffer if you don't heed this warning... only if you adhere to my conditions. |
¿Por qué no haces caso de mis consejos? | Why do you ignore my advice? |
¡No quiero ir a un colegio privado! - Bueno, parece ser necesario porque no haces caso a las maestras en el colegio en el que estás ahora. | I don't want to go to private school! - Well, it appears to be necessary because you don't listen to your teacher in the school you're at now. |
No haces caso a lo que dice Budhan. | You are not paying heed to what Budhan says. |
No haces caso a nadie de más de 30 años. | Don't listen to anyone over 30. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!