no habla
- Ejemplos
Pero yo realmente no hablo con ellos nunca más, ¿sabes? | But I don't really talk to them anymore, you know? |
Ahora bien, yo no hablo aquí de la transición de la Tierra. | Now, I do not here speak of the Earth's transition. |
Yo no hablo español y la experiencia fue muy agradable. | I don't speak Spanish and the experience was very enjoyable. |
Yo no hablo de mi familia por unos meses. | I didn't speak to my family for a few months. |
Bueno, yo no hablo con chicas guapas que a menudo. | Well, I do not talk to pretty girls that often. |
Es porque no hablo de ello todo el tiempo. | That's because I don't talk about it all the time. |
Sí, bueno, no hablo con ella dos veces al día. | Yeah, well, I'm not talking to her twice a day. |
Señor Presidente, no hablo en nombre de mi Grupo. | Mr President, I am not speaking on behalf of my group. |
Yo no hablo de esta regulación en sí misma. | I do not speak of this regulation in itself. |
Dile que si no hablo con Hibbsy, no hay trato. | Tell him if I don't talk to Hibbsy, there's no deal. |
Si yo no hablo con ella, que nunca podría regresar. | If I don't talk to her, she may never come back. |
¿Por qué no hablo con Richard sobre esto, esta noche? | Why don't I talk to Richard about it tonight? |
Bueno, tú y yo no hablo sobre Annie nunca. | Okay, you and I don't talk about Annie ever. |
Pero no hablo del fin de este mundo. | But I speak not of the end of this world. |
Pero yo no hablo de esa clase de descontento. | But I am not talking about that kind of discontent. |
Yo no hablo de nuevo hasta mediados del cuarto acto. | I don't talk again till the middle of act four. |
Está en peligro y no hablo solo de su vida. | He is in danger and for more than his life. |
Yo no hablo mucho pero naciste para este momento. | I don't say much but you were born for this moment. |
Ustedes saben que yo no hablo con agentes de campo. | You guys know I don't talk to field agents. |
Y no hablo solo por mí mismo y mi gente. | And not just for myself and my people. |
