no generen
-don't generate
Imperativo negativo para el sujetoustedesdel verbogenerar.

generar

La empresas competitivas no pueden permitirse invertir en enfoques de desarrollo móvil que no generen respuestas rápidas y fluidez.
Competitive companies simply cannot afford to invest in mobile development approaches that prevent quick turnaround and agility.
También necesitamos examinar las convenciones y normas internacionales existentes para garantizar que ellas no generen, de forma inadvertida, oportunidades para los contrabandistas de personas.
We need also to examine existing international conventions and norms to ensure that they do not inadvertently create opportunities for people-smugglers.
Hacer preguntas es una forma y una razón grandiosa para escribir un correo electrónico, siempre y cuando tus preguntas sean sinceras, simples y no generen interrogatorios extraños o sospechas por celos.
As long as your questions are sincere, light, and avoid awkward probing or jealous suspicion, asking questions is a great way and reason to write an e-mail.
Las impresiones que no generen un clic en enlace son gratuitas.
Impressions that don't result in a link click are free.
Están para financiar los fondos Humanitarios, que no generen ingresos.
These are to fund Humanitarian works, which do not generate income.
Las impresiones que no generen una interacción son gratuitas.
Impressions that don't generate an engagement are free.
Por favor, no generen problemas con una clínica como Sant'Ennio.
Don't stir up trouble with a clinic like Sant'Ennio.
Las impresiones que no generen una reproducción de video son gratuitas.
Impressions that don't result in a video view are free.
Las impresiones que no generen alguna de estas acciones son gratuitas.
Impressions that don't result in this action are free.
Las impresiones que no generen una reproducción de video in-stream son gratuitas.
Impressions that don't result in an in-stream video view are free.
Esto afectará a las entidades legales que no generen más de CRC 106.000.000 (aprox.
These will affect legal entities that do not generate more than C106.000.000 (approx.
Esto significa que los mercados nacionales de madera con frecuencia no generen ingresos al Estado.
This means domestic timber markets often fail to generate revenue for the state.
Como medida temporal se debería ofrecer a esos países servicios de financiación compensatoria que no generen deuda.
As a temporary measure, non-debt-creating compensatory financing facilities should be provided to these countries.
Evitar el estrés: Priorice tareas y acciones que no generen estrés innecesario para la persona con demencia.
Avoid stress: Prioritize tasks or actions that do not cause unnecessary stress for the person with dementia.
Los cambios de itinerario son posibles siempre que estén disponibles y no generen costos adicionales para Ecochile.
Itinerary changes are possible as long as they are available and do not generate extra costs for Ecochile.
Al menos en el ámbito móvil, Facebook ha dejado que muchas empresas no generen ingresos significativos.
At least in the mobile arena, Facebook is acknowledging that they are starving in a delicatessen.
Cambios al itinerario son posibles siempre y cuando estén disponibles y no generen gastos adicionales para Ecochile.
Itinerary changes are possible as long as they are available and do not generate extra costs for Ecochile.
También es importante buscar programas de prevención que sean altamente eficaces pero a la vez no generen grandes costes.
It is also important to look for preventive programs that, being highly efficient, will not generate high costs.
Las conexiones y los componentes eléctricos de la cubierta estanca se fabricarán de tal modo que no generen chispas.
The electrical connections and components in the gas-tight housing shall be constructed such that no sparks are generated.
Se aplican las mismas normas en el caso de los trabajadores autónomos con actividades que no generen ingresos suficientes.
The same rules apply if you are a self-employed worker with an activity that does not generate sufficient income.
Palabra del día
el guion