no estoy seguro

Podría ser parte del hueso occipital, pero no estoy seguro.
Could be part of the occipital, but I'm not sure.
Ahora, no estoy seguro si todos mis datos se pierden.
Now, I'm not sure if all my data is lost.
Elena siente que hay un malentendido, no estoy seguro qué.
Elena feels that there's a misunderstanding, not sure what.
Harvey, no estoy seguro que esta sea la mejor idea.
Harvey, I'm not sure this is the best idea.
Ahora no estoy seguro de que fuera una buena idea.
Now I'm not so sure that was a good idea.
En mi cabeza hay muchos hechos, pero no estoy seguro.
In my head are many facts, but I am not sure.
Y no estoy seguro si Cutler es el adecuado para ellos.
I'm not sure if cutler's the right fit for them.
Pero no estoy seguro de que sea una buena idea.
But I'm not sure whether it is a good idea.
Es la chica número cinco o seis, no estoy seguro ahora.
Is the girl number five or six, I'm not sure now.
Déjame decirle a Paul esto porque no estoy seguro de...
Let me tell Paul this because I'm sure of it...
Pero no estoy seguro de que tengamos mucho más en común.
But I'm not sure we have much else in common.
Bueno, no estoy seguro de que sea una buena idea.
Well, I'm not sure that's such a good idea.
Creo que estaba en Los Ángeles,, pero no estoy seguro.
I think it was in LA, but I'm not sure.
Pero no estoy seguro de que siga creyendo en nosotros.
But I am not sure he still believes in us.
Paul, no estoy seguro si el film me canta.
Paul, I'm not sure if the film sings to me.
Pero no estoy seguro si el sentimiento es mutuo
But I'm not sure if the feeling is mutual
Bueno, no estoy seguro de que esté en mi lista.
Well, I'm not sure it was on my list.
Claro, pero no estoy seguro de que puedan hacerlo.
Of course, but I'm not sure they can do it.
Presidente, no estoy seguro si está en su menú...
President, I'm not sure if it's on your menu...
Pudo haber sido June Lockhart, pero no estoy seguro.
Could have been June Lockhart, but I'm not sure.
Palabra del día
la huella