no estaré
- Ejemplos
Y creo que no estaré sola en el barco. | But I don't think I'll be alone on the boat. |
Así que, no estaré por aquí un par de días. | So, I won't be around for a couple of days. |
Marvin, eso es muy dulce, pero no estaré sola. | Marvin, that is so sweet, but I won't be alone. |
Y para mí, que no estaré en una celda. | And to me, I won't be in a prison cell. |
Recuerda, no estaré siempre cerca para hacer eso por ti. | Remember, I won't always be around to do that for you. |
Parece que no estaré en casa para cenar, sin embargo. | Looks like I won't be home for supper, though. |
Claro que sí, pero no estaré por aquí para ejecutarlo. | Sure do, but I won't be around to run it. |
Y quizás yo no estaré capacitado para vivir en libertad. | Perhaps I will not be able to live in liberty. |
Y, de todos modos, no estaré aquí por la mañana. | And, anyway, I won't be here in the morning. |
Supongo que no estaré invitada a la boda, ¿eh? | Guess I won't be invited to the wedding, huh? |
Mi única pena es que no estaré allí para verlo. | My only sadness is I won't be there to see it. |
Y a diferencia de ti, no estaré aquí mucho tiempo. | And unlike you, I ain't gonna be here long. |
Excepto por el hecho de que no estaré ahí. | Except for the fact that I won't be there. |
Mi único alivio es que no estaré aquí para verlo. | My only mercy is I won't be here to see it. |
Acaban de despedirme, ya no estaré aquí para nadie más. | They just say goodbye, will not be here for anyone else. |
Y la próxima vez, yo no estaré ahí para salvarte. | And next time, I won't be there to save your life. |
Porque he decidido... que no estaré aquí el próximo invierno. | Because I've decided... I won't be here next winter. |
Si él va a estar ahí, yo no estaré ahí. | If he's gonna be there, I'm not gonna be there. |
Bueno, no estaré leyendo el periódico pronto, pero... | Well, I won't be reading the newspaper anytime soon, but... |
Pero yo no estaré ahí para ver que suceda. | But I won't be there to see it happen. |
